| Papa, this is not like who gets the biggest piece of the birthday cake. | Папа, это не о том, кому достанется самый большой кусок именинного пирога. |
| "What is Monica's biggest pet peeve?" | "Что для Моники самый большой раздражитель?" |
| Felt like these huge arms, felt like your mom giving' you the biggest hug ever. | Войлок, как эти огромные оружия, войлок как твоя мама даю вам самый большой когда-либо объятие. |
| What, you never seen the biggest plane ever built before? | Чего, никогда не видели самый большой самолёт в мире? |
| This is perhaps not the biggest computer in the world, but it's certainly the most advanced. | Это - возможно не самый большой компьютер в мире, но зато самый продвинутый. |
| It's the biggest mountain glacier on Earth, 43 miles long and over three miles wide. | Это самый большой ледник на Земле - длина 43 мили, ширина более 3 миль. |
| This is the biggest underground river passage in the world, so big a jumbo jet could fly through it. | Это самый большой речной подземный коридор в мире, настолько большой, что даже авиалайнер-гигант может пролететь через него. |
| The biggest gap in the rings is called the Cassini Division after the colleague of Huygens who first discovered it. | Самый большой промежуток между колец называется щель Кассини в честь коллеги Гюйгенса, открывшего её. |
| Now, the biggest risk I take is saying to Dad, Let's go out to dinner. | А теперь самый большой риск, на который я иду, это когда говорю папе А пойдём-ка поужинаем вне дома. |
| After this latest accident, we decided that, as Hammond's car had the biggest engine... he'd represent Maserati's honour on his own. | После этого случая мы решили, что раз у машины Хаммонда самый большой мотор, то он один будет представлять честь "Мазерати". |
| Saying there's nothing on Deneb worth buying when it's the biggest colony market in the area. | Говорил, что на Денебе нельзя купить ничего стоящего тогда как это самый большой колониальный рынок в этом секторе. |
| Imagine if the biggest ComicCon ever did it with the Smithsonian Voila. | Представь, если бы самый большой КомикКон провели бы в СмитсОновском Институте и Вуаля! |
| The violence, suffering and poverty of Africa is perhaps the biggest and most grave failure of the twentieth century. | Насилие, страдания и нищета Африки - это, пожалуй, самый большой и серьезный провал ХХ века. |
| Drug trafficking has been a major destabilizing factor, with the biggest opium harvests in recent history being reported in the north of Afghanistan. | Главным дестабилизирующим фактором является оборот наркотиков, причем на севере Афганистана отмечен самый большой урожай опийного мака за последнее время. |
| This is the biggest windmill park planned to date, and the Government of Sweden will soon give the go-ahead to the project. | В настоящий момент это самый большой парк ветряных установок, который когда-либо планировалось построить, и правительство Швеции намеревается в ближайшее время одобрить запуск этого проекта. |
| The "biggest bubble in history" was foreseen, but little or nothing was done by Governments to prevent the crisis from occurring. | Специалисты предупреждали о том, что надувается "самый большой пузырь за всю историю", однако правительства не предпринимали практически никаких мер для того, чтобы не допустить кризиса. |
| Becky, it's no secret you are Nicki Minaj's biggest fan. | Бекки, ни для кого не секрет, что ты самый большой фанат Ники Минаж. |
| But the biggest happening of all, | Но самый большой случай из всех, |
| Sometimes the biggest one isn't the best one. | Иногда самый большой не значит самый лучший. |
| I mean, I know you're not the biggest Juliette Barnes fan, but come on, now. | Я имею в виду, я знаю, что ты не самый большой поклонник Джулиетт Барнс Но да ладно, не сейчас. |
| You know who the biggest offender is? | Знаете, кто самый большой обидчик? |
| You take the smallest car you have and cram the biggest motor in there you can. | Вы берете самую маленькую имеющуюся машину, и впихиваете в нее самый большой двигатель, какой сможете. |
| 52 breaches in Central City, and the biggest one just happens to be in our basement. | 52 моста по всему Централ Сити и самый большой оказался у нас в подвале. |
| On the biggest volunteer day of the year? | В самый большой волонтерский день в году? |
| I'm the biggest game in the private community of Agrestic. | Я - самый большой дилер в общине Агрестик |