| Assailant drove in behind her and ran her down right here. | Нападавший подъехал сзади и сбил её прямо здесь. |
| I shall follow a few steps behind if that is acceptable, sir. | Я буду идти в нескольких шагах сзади, если возможно, сэр. |
| Look behind me, you'll notice hornbeam, wide-leaved willow and beech. | Посмотри, сзади меня, ты увидишь граб, широколиственную иву и бук. |
| Sneak up behind her with a big rock. | Просто ударь ее по голове сзади большим камнем. |
| Initially, the traditional clothing consist of two pieces of fabric, reinforced in front and behind with a cord at the waist and hips. | Изначально традиционной одеждой были два куска ткани, укреплённые спереди и сзади верёвкой на талии и бёдрах. |
| By the looks of him, you behind. | Хотя, посмотреть на него, может, и ты сзади. |
| I think you should tell the guy behind me to put that gun down. | Думаю, вам следует сказать этому парню... сзади меня... чтобы опустил оружие. |
| I walk up behind her while she's paying for the shampoo. | Подхожу к ней сзади пока она играется с шампунем. |
| After all she's flat on the front and behind. | В конце концов, она же плоская и сзади и спереди. |
| If the children can't run, leave them behind. | Если дети не могут бежать, оставьте их сзади. |
| If you were standing behind me nagging, I might. | Если бы ты стояла сзади и пилила меня - возможно, что да. |
| Get behind me and don't let go. | Держись сзади и не отпускай меня. |
| He's behind you to your left. | Он сзади, слева от тебя. |
| But that popping up behind me was really scary. | Но это выскакивание сзади меня было действительно страшным. |
| Well, McCormick was a couple steps behind me. | МакКормик был на пару ступеней сзади. |
| Valčík, you take this street behind me. | Валчик, встаёшь на улице, сзади меня. |
| And there standing behind me was a total stranger. | А сзади меня стоял совершенно незнакомый человек. |
| I heard them get out of a car behind me. | Я слышала, как сзади они выходят из машины. |
| Someone comes in behind me, I'm blocked. | Если кто подъедет сзади, меня заблокируют. |
| Jack Bruno, the vehicles behind us are indicating a pattern of pursuit. | Джек Бруно, сзади нас преследуют автомобили. |
| Well, the sniper rifles are behind you in the armory. | Снайперские винтовки прямо сзади, в оружейной. |
| I can kneel behind him and you can push him over. | Я могу кинуться ему в ноги, а ты прыгай на него сзади. |
| Her behind is also beautifully contoured. | Сзади у нее тоже прекрасные контуры. |
| So many are coming behind me. | Столько людей идут впереди и сзади. |
| There is a bigger car behind us. | Там, сзади, еще одна, намного вместительнее. |