Английский - русский
Перевод слова Behind
Вариант перевода Сзади

Примеры в контексте "Behind - Сзади"

Примеры: Behind - Сзади
I snuck up behind her so she couldn't bite me when I rammed it in. Подкравшись сзади, чтобы она не смогла укусить меня, я засадил.
If someone stands in the way of true justice you simply walk up behind them and stab them in the heart. Чтобы отстоять подлинную справедливость нужно подойти сзади и нанести удар в сердце.
I was doing alright too until the seventh guy, he snuck up behind me and clocked me right in the head, I went down. Всё бы ничего, но тут появился седьмой, подкрался сзади и тюкнул меня по затылку, я отрубился.
We are a border land, Ours are behind us and on the sides. Мы урочище пограничное, у нас свои сзади да по бокам.
And as I stand there against the glory of Mother Nature, my horse will steal up behind me and nuzzle my hair. И пока я буду стоять восхищаясь великолепием,... лошадь подойдет сзади и коснется меня губами.
She ran into the median, rolled over and was hit by the van behind her. Она выехала на среднюю полосу, И в нее сзади врезался грузовик.
Men shaved the tops and sides of their heads, usually leaving only a short "forelock" in front and the long hair behind. Мужчины также бывают бритыми, как правило, оставив только короткий «чуб» спереди и длинные волосы сзади.
You made sure of that when you snuck up behind me and hit me on the head. I didn't do this, Ed. Вы рассчитывали на это, когда подкрались ко мне сзади и ударили по голове.
I like to follow behind and see where you go, in secret. Я слудую сзади Вас и знаю куда Вы идете, незаметно.
You're making us feel two steps behind. Ощущение, что мы всё время плетёмся сзади.
Pink's husband Carey Hart makes cameos throughout the video, such as a scene where they are talking as newspaper headlines flash behind them. Муж Pink Кэри Харт появляется в эпизодах на всем протяжении клипа, в таких сценах, где они говорят, так же как в и газетном заголовке сзади них.
He was masked, came up behind us, kept us facing away from him the whole time. Он был в маске, подошел сзади, все это время не давал нам повернуться.
No, no, he sneaked up behind me and tailgated me. Нет, он проскользнул у меня за спиной и толкнул сзади. А мне ничего не сделалось.
The complete discharge package can be mounted behind the truck cabin or at the back of the semitrailer. Комплектное оборудование для заправки может устанавливаться за кабиной грузового автомобиля или сзади полуприцепа.
They mostly just kind of hide in that back corner, behind a cup. Они, в основном, прячутся сзади в углу, за чашкой.
That wasn't a policeman that came up behind you. Сзади подкрался не полицейский а охранник.
Because he had this big load of fluffy hair on his behind. Потому что сзади он был изрядно мохнат.
To bring them back, I'd position myself behind the head, so they'd never see me twice. Бить их сзади, что бы они не увидели меня во второй раз.
See, Generally white people, they don't drag a dude behind the tastee freez and stab him to death with a screwdriver. Понимаешь, белые люди, они не нападают сзади, и не убивают отвёртками.
According to the prosecution, the author had run up behind Mr. Peart and struck him in the back with a machete. Версия обвинения состояла в том, что автор преследовал г-на Пирта и нанес ему сзади удар мачете.
The six backs and receivers are those that line up outside or behind the offensive line. Беки и ресиверы - шестеро игроков, находящихся по краям или сзади линии нападения.
They've run as if the very whips of their masters were behind them. Они несутся так, как будто их хозяин постоянно подстёгивает их сзади кнутом.
When you're sitting behind me, I feel your eyes looking the conflict for boredom. Когда ты молча сидишь сзади, я чувствую твой недобрый взгляд, от скуки, устремленный мне в спину.
This is ideally located at the front, behind the cab unit. Идеальным местом расположения этой коробки служит передняя часть цистерны сзади кабины водителя.
Mr. Asaf is behind you. Что "учитель Асаф"? - Учитель Асаф сзади.