| Look out behind you! | ќсторожней, сзади вас! |
| All right, get behind me. | Ладно, будь сзади меня. |
| Is there someone behind? | Там есть кто-нибудь сзади? |
| What if they come behind me? | Вдруг они подкрадутся сзади? |
| Is someone behind me? | Сзади меня кто-нибудь стоит? |
| Lisa, look out behind you! | Лиза, повернись сзади! |
| If the bullet was shot for behind... | Но если пулю выпустили сзади, |
| since I have such a perfect behind. | у меня отличный вид сзади. |
| Isn't it behind you? | А он разве не сзади? Там... |
| There's something behind here. | Здесь сзади что-то есть. |
| Richard, stand behind me. | Ричард, встань сзади меня. |
| I got to have you behind me. | Мне надо иметь тебя сзади. |
| What's happening behind me, Tony? | Что сзади, Тони? |
| Don't let him get behind you. | Не дай ему зайти сзади! |
| From the window behind Pierrot. | По окну сзади Пьеро. |
| Boss, look behind you. | Босс, смотрите, сзади. |
| Someone came up behind me. | Кто-то подошёл ко мне сзади. |
| There's nothing behind there. | Там сзади ничего нет. |
| I'll walk behind it. | Я обойду его сзади. |
| We'll wait behind the hospital. | Мы будем ждать сзади больницы. |
| Reaching around behind you? | А он тебя сзади? |
| And I snuck up behind her. | Я подкрался к ней сзади. |
| She came up behind me. | Она подошла ко мне сзади. |
| I come up behind her. | Я подхожу к ней сзади. |
| You sit behind the pilot, the propeller motor is behind you, the hand-glider's wing is above you. | Сидишь за спиной пилота, сзади двигатель с пропеллером, над тобой - крыло гидротельтаплана. |