| NOTHING YOU HAVE TOLD US ADDS UP AND I'M BEGINNING TO LOSE MY PATIENCE. | Ничего, что ты рассказал нам об этом ограблении не имеет смысла и я начинаю терять терпение! |
| I'm beginning to hate her. | Я начинаю её ненавидеть. |
| I'm beginning to lose my patience. | Я начинаю терять терпение. |
| I think I may be beginning to disappear. | Кажется, я начинаю исчезать. |
| It's beginning to shape up. | Да, начинаю обустраиваться. |
| I'm beginning to understand | Мне кажется, я начинаю догадываться |
| I'm just beginning to enjoy myself. | Я только начинаю наслаждаться. |
| I guess I'm beginning to. | Я думаю, я начинаю. |
| I'm just beginning to get over it. | Я только начинаю забывать. |
| I'm beginning to feel it. | Я начинаю чувствовать это. |
| I'm beginning to think so. | Я начинаю так думать. |
| I'm beginning to hate this guy. | я начинаю ненавидеть этого парня |
| Am I already beginning to idealise him? | Я уже начинаю... идеализировать? |
| I'm beginning to feel very good about myself. | Я начинаю хорошо себя чувствовать. |
| I'm beginning to think | Я начинаю думать, что |
| I am beginning to enjoy myself. | Я начинаю входить во вкус. |
| I'm beginning to get it now. | Я только начинаю понимать. |
| I'm beginning my career. | Да-да, я начинаю всё сначала. |
| I'm beginning to get these society people. | Я начинаю понимать этих людей. |
| I'm beginning to. | По крайней мере начинаю понимать... |
| For the first time, I'm beginning to wonder if... | Впервые я начинаю задаваться вопросом... |
| I'm beginning to understand why. | Я начинаю понимать, почему. |
| I'm beginning to get the idea. | Я начинаю понимать эту идею. |
| I'm beginning to enjoy myself. | Я начинаю наслаждаться самим собой. |
| I'm beginning to enjoy myself. | Я начинаю любить самого себя. |