NOTHING YOU HAVE TOLD US ADDS UP AND I'M BEGINNING TO LOSE MY PATIENCE. |
Ничего, что ты рассказал нам об этом ограблении не имеет смысла и я начинаю терять терпение! |
I'm beginning to hate her. |
Я начинаю её ненавидеть. |
I'm beginning to lose my patience. |
Я начинаю терять терпение. |
I think I may be beginning to disappear. |
Кажется, я начинаю исчезать. |
It's beginning to shape up. |
Да, начинаю обустраиваться. |
I'm beginning to understand |
Мне кажется, я начинаю догадываться |
I'm just beginning to enjoy myself. |
Я только начинаю наслаждаться. |
I guess I'm beginning to. |
Я думаю, я начинаю. |
I'm just beginning to get over it. |
Я только начинаю забывать. |
I'm beginning to feel it. |
Я начинаю чувствовать это. |
I'm beginning to think so. |
Я начинаю так думать. |
I'm beginning to hate this guy. |
я начинаю ненавидеть этого парня |
Am I already beginning to idealise him? |
Я уже начинаю... идеализировать? |
I'm beginning to feel very good about myself. |
Я начинаю хорошо себя чувствовать. |
I'm beginning to think |
Я начинаю думать, что |
I am beginning to enjoy myself. |
Я начинаю входить во вкус. |
I'm beginning to get it now. |
Я только начинаю понимать. |
I'm beginning my career. |
Да-да, я начинаю всё сначала. |
I'm beginning to get these society people. |
Я начинаю понимать этих людей. |
I'm beginning to. |
По крайней мере начинаю понимать... |
For the first time, I'm beginning to wonder if... |
Впервые я начинаю задаваться вопросом... |
I'm beginning to understand why. |
Я начинаю понимать, почему. |
I'm beginning to get the idea. |
Я начинаю понимать эту идею. |
I'm beginning to enjoy myself. |
Я начинаю наслаждаться самим собой. |
I'm beginning to enjoy myself. |
Я начинаю любить самого себя. |