Примеры в контексте "Ball - Бал"

Примеры: Ball - Бал
You remember the founder's ball, don't you? Ты же помнишь бал на дне Основателей, не так ли?
You coming to the ball, at the palace? Ты идёшь на бал во дворце?
Please can we go to the ball now? Пожалуйста, давай уже пойдем на бал?
Thoughtless about how tired I am preparing for the royal ball! Она танцевала, не подумав о том, как я устала, собираясь на королевский бал!
A ball, Miss Woodhouse, what say you to a ball? Бал, мисс Вудхаус, что вы на это скажете?
For now, my dear, enjoy the ball. А теперь, дорогая, у нас бал.
I'll hire extra security myself, but I will not have this turned into a policeman's ball. Я сам увеличу охрану, но ни за что не позволю превратить мой праздник в полицейский бал.
It's not a dance, it's a ball. Это не танцы, это - бал.
There has been given a luxurious ball in my honor. здесЬ был дан роскошный бал в мою честЬ.
After daddy bought you this car so you could drive him to the chastity ball. После того, как папа купил тебе этот автомобиль, для того чтобы ездить на бал непорочности.
Colonel Carbury, were you asking us all to the coronation ball tonight? Полковник Карбэри, Вы всех пригласили на вечерний бал?
Papa always has a Fourth of July ball for the river families... after the farmers have their kermis. Папа всегда устраивает бал 4 июля для речных семей,... после фермерского праздника.
Wild Bill is all for it, but while awaiting for approval, he invites them to the governor's ball. Дикий Билл для него всё, но в ожидании одобрения, он приглашает их на бал губернатора.
I suppose I won't come to the ball, then. Полагаю, что я не иду на бал.
I was just wondering if maybe you wanted to go to the ball with me. Я был бы рад, если бы ты пошла на бал вместе со мной.
There's this fairy tale ball for Gamma Psi and I was thinking we could go as Tweedledee and Tweedledum. Намечается Сказочный бал Гамма Сай, и я тут подумал - мы могли бы пойти как Твиддлди и Твиддлдам.
This wand has the power to take you to your ball, to your prince, and to... Эта палочка обладает силой, которая доставит тебя на твой бал, к твоему принцу, и к...
They're having this ball all in masks У них там бал - все в масках.
Tonight we'll have a ball, a masquerade, fireworks! Сегодня у нас бал, маскарад, фейерверк!
Make him give a ball, Mrs. Forsters! Попросите его устроить бал, мадам Форстер!
Now, find out if she's going to the ball tomorrow night. Узнай, пойдет ли она завтра на бал.
I don't understand why Lizzie doesn't want to go to the ball with me. Не понимаю, почему Лиззи не хочет идти со мной на бал.
So, Álvaro, enjoying the ball? Ну как, Альваро, нравится бал?
Do you know, Rose dear, the first Ghillies' ball I ever attended was at Balmoral in 1860. Знаешь, Роуз, дорогая, первый шотландский Бал Слуг, в котором я приняла участие, был в Балморале в 1860.
Will you stay for the Bobrishchevs' ball, Anna? Ты останешься на бал у Бобрищевых, Анна?