Примеры в контексте "Ball - Бал"

Примеры: Ball - Бал
There's a charity ball tomorrow. Завтра там будет благотворительный бал.
I remember my first ball. Я помню свой первый бал.
It'd be my first ball. Это будет мой первый бал.
But tomorrow there's a student ball. Но завтра там студенческий бал.
It's the annual debutante ball. Это ежегодный бал дебютанток.
Then, the ball, А потом - бал.
The ball at S. Thala. Бал в Южной Тале.
We promised to go to the ball on the President Asia. Мы обещали пойти на бал.
What a ball we had! Какой у нас был бал!
There's a charity ball tomorrow. Там благотворительный бал завтра.
This is the ball at Netherfield. Это же бал в Незерфилде.
The belle of the ball has arrived. Бель прибыла на бал.
My father held a ball. Мой отец устраивал бал.
I got this ball to go to. Надо идти на этот бал.
Would you permit me to open the ball? Вы разрешите мне открыть бал?
Of course I know about the ball. Конечно я знаю про бал.
Here in Budapest, there is a wonderful masquerade ball. Завтра уже Хеллоуин, и здесь в Будапеште состоится чудесный маскарадный бал.
It means he must've Accepted your invition to the snowflake ball. Значит, он, должно быть, принял твое приглашение на снежный бал.
Prospero hosts a costume ball where Death comes in disguise. Он устраивает бал, на который приходит переодетая Смерть.
But it's the Warreners' summer ball next week. Но у Бойлзов на следующей неделе будет бал.
On January 1, 1887, Governor Sul Ross held his inaugural ball in its ballroom, beginning a tradition for every Texas governor since. 1 января 1887 года в отеле прошёл инаугурационный бал губернатора Сала Росса, ставший впоследствии традиционным для техасских губернаторов.
Tonight'sprizeis twoticketsto this weekend's Lady Mayoress' ball. Сегодняшний приз - два билета на бал супруги Лорд-Мэра в эти выходные.
How so? Well, isn't it all, you know, "Who's going to the ball tonight?"My corset is askew. Они там только и говорят о том, кто идёт на бал, что корсет жмёт и как сделать реверанс.
I'm going along with you on this, Van Helsing... but I think this ball is in extremely bad taste. Я уже привык с вами соглашаться, Ван Хельсинг,... но по-моему, этот бал весьма не кстати.
But, sir, a ball is an indispensable blessing to the juvenile part of the neighbourhood. Но сэр, Бал - это незаменимое торжество для молодых людей.