You're going to the Yule Ball with me |
Ты идешь со мной на бал |
May I suggest she attend the Hunt Ball? |
Пусть она посетит охотничий бал. |
She's invited to the Hunt Ball! |
Ее пригласили на бал. |
But tonight's the Policemen's Ball! |
Но сегодня полицейский бал! |
And the Alzheimer's Violet Ball. |
И лиловый бал Альцгеймера. |
The father-daughter Purity Ball. |
Бал Непорочности отцов и дочерей. |
The Wayne Charity Ball. |
Я же иду на бал. |
I'M GIVING A BALL TOMORROW NIGHT. |
Завтра вечером я даю бал. |
Welcome to the Love Ball. |
Добро пожаловать на Бал любви. |
The Ball's tomorrow! |
Да. Бал завтра? |
Ball's over, Cinderella. |
Бал окончен, Золушка. |
YOU DON'T FAVOR THE BALL TONIGHT? |
Вы не жалуете сегодняшний бал? |
It's the Londonderry Ball tonight. |
Сегодня вечером Бал у Лондондерри. |
All Hallows Eve Costume Ball. |
Костюмированный бал в канун Всех Святых. |
Jellicles come to the Jellicle Ball |
И лапушек манит на лапушкин бал. |
I'm inviting Jane to be my partner to the May Ball. |
Я собираюсь пригласить Джейн на майский бал. |
The Yule Ball... has been a tradition of the Triwizard Tournament... since its inception. |
Святочный бал... это добрая традиция Трёхмагового турнира... с давних времён. |
The 5th Russian Ball will take place on 18th February 2011. |
19 февраля 2010 Г. в Хофбурге с огромным успехом прошёл Четвёртый русский бал. |
You got a date for the Stoners' Ball. |
Тебя пригласили на бал обдолбышей. |
We going to the Nutcracker Ball. |
Мы идём на бал Щелкунчика. |
MARQUIS ROSTELLI INVITES YOU TO A COSTUME BALL |
Маркиз Де Ростелли просит оказать ему честь и приглашает на костюмированный бал. |
And there's Countess Puck of Austria... as the glamorous continue to arrive... at the Genovian Independence Ball. |
Графиня Пак. Вся знать съезжается на бал в честь Дня Независимости Женовии. |
And I mean this literally, because... the Yule Ball is, first and foremost... a dance. |
Святочный бал в первую и важнейшую очередь... это танцы. |
It was the Policeman's Ball, Hogmanay, 1978. |
В канун Нового, 1978 года, устроили бал для полицейских. |
My first audition wasfor the lead in a little movie called Monster's Ball. |
Мои первые пробы были на главную роль в небольшой киношке под названием "Бал монстров". |