Английский - русский
Перевод слова Arm
Вариант перевода Рука

Примеры в контексте "Arm - Рука"

Примеры: Arm - Рука
He had a broken arm when they put him in and when they got him out the rats had eaten most of one of his feet. У него была сломана рука, когда они бросали его туда, а когда достали одну его ногу съели крысы.
Will you explain to this jury, Mr. Cogburn, why Mr. Wharton was found immediately by his wash pot, one arm in the fire, his sleeve and hand smoldering? Потрудитесь объяснить суду, мистер Когбёрн, почему же мистера Уортона нашли прямо возле костра одной рукой в костре, обгорели рукав и рука?
So when will he be able to move his arm again? Так когда у него восстановится рука?
But at the very moment you think you're doomed, a hand shall grasp you and an arm circle around you, and you'll be taken far away... where evil no longer has power over you. И только подумаешь, что о тебе забыли, рука дотянется и схватит тебя, обхватит и унесет прочь туда, где дьявол более уже не сможет навредить тебе.
And I watched as the matriarch drank, and then she turned in that beautiful slow motion of elephants, looks like the arm in motion, and she began to make her way up the steep bank. И я наблюдал, как матриарх пила, а затем она повернулась таким медленно-прекрасным движением, словно перемещающаяся рука, и начала взбираться вверх по крутому берегу.
#6 revealed that Sallis at one point treated and worked alongside Dr. Curt Connors shortly after Connors' arm was amputated, driving the research that would eventually transform Connors into the Lizard. 2 #6, Саллис в какой-то момент работал с доктором Куртом Коннорсом, вскоре после того, как его рука была ампутирована и он начал ставить эксперименты, которые в конечном итоге превратили его в Ящера.
We probably hadn't noticed that his arm was sticking out... and, as he walked, this German... treads on Greischutz's hand Мы, вероятно, не заметили то, что его рука торчала... и когда немец шагнул... наступил на руку Грайшуца.
According to one of her nurses, Marie's arm seemed to have gotten infected due to the practice of bloodletting. Слова одной из сиделок позволяют предположить, что рука Мари была инфицирована в результате практики кровопускания; вполне возможно, что из-за практики кровопускания она была заражена гепатитом.
You positioned your mother's arm in the diorama to point at the newspaper, because you knew that the chief inspector would notice the discrepancy, find the newspaper... and see this. Рука матери на вашем макете направлена на газету, потому что вы знали - начальник полиции заметит расхождение, найдёт газету... и увидит это.
Mom, the arm is supposed to be connected to the rest of the body! Мам, рука не отсоединяется от тела!
And I, you know, kind of put my arm... Touching his, and... ћо€ рука непроизвольно пот€нулась к нему.
So, you have a patient with a phantom limb. If the arm hasbeen removed and you have a phantom, and you watch somebody elsebeing touched, you feel it in your phantom. Скажем, есть пациент с фантомом руки. Если рука былаампутирована, но имеется фантом, и пациент наблюдает прикосновениек другому человеку, он ощущает это на фантоме своей руки.
"... that he feels that his one arm is good for nothing but trying to scare somebody." "... что он чувствует, что его единственная рука не для чего не годна, кроме как пугать кого-то."
Way to go, Right Arm! Отлично, правая рука!
The Right Arm can't turn us away. Правая Рука не откажет нам.
The Right Arm got us out. Нас спасла Правая Рука.
Arm horizontal from the elbow. Рука в горизонтальном положении от локтя.
Arm, shoulder or blade. Рука, плечо или лопатка.
Right Arm, all well. Правая рука - в порядке.
Roger, Strong Arm! Ответьте, Сильная рука!
I am Iron Arm Mi. Я Железная Рука Ми.
Strong Arm, Strong Arm! Сильная рука, Сильная рука!
came loose and rolled onto my arm and now it's stuck and... my thumb has this kind of this gray-blue color. покатился и тут же он придавил мою руку и теперь она застряла и... моя рука стала серо-голубого цвета.
And then, when you've amputated the arm, this learnedparalysis carries over into your body image and into your phantom, OK? и затем, когда рука ампутирована, то этот выученный параличпереносится и на внутреннюю картину тела и на сам фантом, верно?
Kilos with the arm of the "professional" type - these weights include the camera weight, the Sled with the batteries and the monitor, as well as all the other devices which have to be carried by the Slideman arm. с рукой типа "professional", вкючая вес следа камеры, батарей и монитора, так же как и все допольнительные устройства которые рука Slideman должна нести.