| And of course your arm goes numb. | Конечно же, рука онемела. |
| I mean, a major league arm. | Главная рука в Лиге. |
| Your arm is about to fall off. | Твоя рука сейчас отвалится. |
| Is your arm okay? | Твоя рука в порядке? |
| Must be his arm. | Должно быть его рука. |
| He's got a crippled arm. | У него покалеченная рука. |
| Left arm, right leg. | Левая рука, правая нога |
| My arm, your legs. | Моя рука, твои ноги. |
| Okay, my arm is about to break off! | Сейчас у меня рука сломается! |
| My arm, sir. | Моя рука, сэр. |
| Arlene, my arm! | Арлин, моя рука! |
| I'm his right arm. | Я - его правая рука. |
| My arm was hurtin' - | У меня рука болела... |
| That's why my arm was all messed up. | Поэтому у меня ранена рука. |
| What happened to your arm? | Подожди, где твоя рука? |
| That arm is amazing. | Эта рука так круто смотрится. |
| His arm is wrecked. | Его рука выведена из строя. |
| How's the arm, Rodney? | Родни, как ваша рука? |
| His arm must be getting tired. | Должно быть его рука устала. |
| My arm is numb. | У меня рука онемела. |
| Her arm is broken. | У неё сломана рука. |
| Sorry my arm's hurt. | Прости, у меня рука болит. |
| My arm's is hurt. | У меня рука болит! |
| Give me an arm and a leg. | Мне нужна рука и нога. |
| Like, maybe a hairy arm. | Может, рука волосатая. |