| No contact with anybody outside this group until this is over. | Не контактируй ни с кем вне этой группы пока все не закончится. |
| Don't talk to anybody until you can think clearly. | Не с кем не говори, пока не сможешь мыслить ясно. |
| Tell them that I'm not talking to anybody and I just want to be left alone. | Скажи, что я ни с кем не буду говорить, пусть оставят меня в покое. |
| I've never, you know, felt this way or had this with anybody. | Я никогда не чувствовала такого, ни с кем. |
| l didn't disappear with anybody. | Я ни с кем не исчезал. |
| It could be him or anybody he spoke to up the chain of command in DoD. | Может он или кто-то с кем он говорил вверх по цепочке в Минобороне. |
| I can't deal with anybody right now. | Я ни с кем не могу сейчас общаться. |
| I'll talk to anybody I want to. | Я буду говорить с тем, с кем захочу. |
| No contact with anybody along the way? | И всю дорогу ни с кем не общался? |
| There wasn't anybody along the way, not back then. | Всю дорогу, ни туда, ни обратно не было никого, с кем можно пообщаться. |
| I could've been friends with anybody - | Я могла подружиться с кем угодно - |
| I don't want to have drama with anybody. | Я не хочу ссориться ни с кем |
| You see, I pride myself in being able to communicate with just about anybody, and I couldn't even be honest with you. | Видишь ли, я всегда гордился, что могу найти общий язык практически с кем угодно а тут не смог быть с тобой честным. |
| I guess today I'll have to work with anybody who can help get my daughter back. | Думаю, сегодня я буду работать с кем угодно, кто поможет мне вернуть дочь. |
| I don't get too close to anybody, Basil. | Я ни с кем не сближаюсь, Базл. |
| You don't get along with anybody. | Ты же ни с кем не ладишь, да? |
| We're not putting on a show for anybody. | Мы ни с кем не живем нос к носу. |
| Was there anybody Toussaint was... hanging out with, new? | Был ли кто-нибудь, с кем Туссан... общался, новички? |
| It is so important that if anybody approaches you, anybody you haven't met before in the street, in a shop, knocking on your front door, whoever they are... | Это настолько важно, что если кто-то приближается к вам, никого вы ни разу не встречались на улице, в магазине, стучится в вашу переднюю дверь, кем бы они ни были... |
| Don't talk to anybody, don't invite anybody in, don't tell anyone where you live. | Не разговаривать ни с кем, не приводить никого, и не вешать свое имя на двери. |
| He's just not ready to talk to anybody right now. | Звонил, но он пока не готов ни с кем говорить. |
| Well, you know, I've never been like this with anybody before. | Знаешь, у меня ни с кем не было ничего подобного. |
| Well, you pay enough, anybody will be anything. | За такие деньги все они будут, кем захочешь. |
| I'm single now, I can be with anybody I want. | Я... я снова холост, я могу быть с кем захочу. |
| It means that even if you're not dating anybody, you could be engaged in a couple of weeks. | Даже если ни с кем не встречаешься, ты можешь через несколько недель уже быть обручена. |