| Can either of you think of anybody that Lem may have had a problem with, like a coworker, client? | Не могли бы вы припомнить кого-нибудь, с кем у Лема могли быть проблемы, например, сотрудники, клиенты? |
| It could be anybody, couldn't it? | Он может быть хоть кем, да? |
| Alise... I know you don't want to talk to anybody, and I know you're scared, but I'm a policeman and I'm trying to do my job, so, I thought maybe we'd play a little game. | Алиса, Я знаю, что ты не хочешь ни с кем говорить, и я знаю, что ты напугана, но я полицейский, и я пытаюсь делать свою работу, поэтому, я подумал, может мы б сыграли в небольшую игру |
| Did he have any enemies, anybody that he was having problems with recently? | У него были враги, кто-нибудь, с кем у него недавно были проблемы? |
| I look at my life, I look at your life, I look at his life, I look at my father's, I look at everybody's, I don't have a clue how anybody winds up where they do. | Я смотрю на свою жизнь, я смотрю на твою жизнь, я смотрю на его жизнь, я смотрю на моего отца, я смотрю на всех, я не могу понять, как они стали тем, кем стали. |
| Anybody you want me to be. | Тот, кем вы хотите меня видеть. |
| Anybody who could make nectar like this I wouldn't want to mess with. | Я не захотел бы шутить ни с кем, кто может готовить такой нектар. |
| Anybody in this command you want to work with? | С кем из этой команды вы хотели бы работать? |
| Anybody he sees, everything he does, you bring to me. | С кем бы он ни встречался, что бы ни делал, обо всем докладываешь мне. |
| YOU WON'T TALK TO ANYBODY ANYMORE! | Ты ни с кем не будешь разговаривать! |
| Anybody that he was beefing with online, or... or calling out in his music? | Возможно, с кем у него были споры в интернете, или... или кого раздражала его музыка? |
| Anybody in particular vv she was close to? I don't really know 'em. | С кем из них она была действительно близка? |
| Anybody you've been able to talk to? | Может вы знаете с кем нам стоит поговорить? |
| Canning said that Hathaway "did a fine job", but said that "there was nothing extreme in the part that she was called upon to perform, so in essence Jenny could have been performed by anybody." | Кэннинг сказал про Хэтэуэй, что она действительно сделала прекрасную работу, но сказал, что не было ничего великолепного в той части, которую она призвана выполнять, так что по сути Дженни могла быть выполнена кем угодно. |
| Anybody he could have talked to, we need to find them. | Кто-нибудь. с кем он мог общаться, мы должны их найти. |
| Anybody she had a problem with? | У нее с кем нибудь были проблемы? |
| Anybody he might have kept in touch with? | Кто-нибудь, с кем он мог поддерживать связь? |
| Anybody he talks to can wind up dead, and everything that Peck uncovers makes it that much more impossible for us to save his life. | Любой, с кем он говорит, может умереть, и все, что Пек выяснит, все более отдаляет нас от спасения его жизни. |
| OR ANYBODY I'VE BEEN WITH. [Laughing] | И никого из тех, с кем я был. |
| YOU'RE INTELLIGENT. YOU'RE ACCOMPLISHED. YOU CAN HANDLE ANYTHING AND ANYBODY. | Ты умная, ты компетентная, ты можешь справиться с чем и с кем угодно. |
| Did you bring anybody? | О кем пришёл? - Ни с кем. |
| You could be anybody! | ! Ты можешь быть кем угодно! |
| Anybody know who that woman was? | Кто-нибудь знает, кем была эта женщина? |
| Anybody who might have had a beef with him? | Кто-то, с кем у него были проблемы? |
| Anybody who liked Amy, maybe somebody that, that she didn't feel the same about? | Кто-нибудь, кому нравилась Эми, может, кто-то, с кем у неё не было взаимности? |