| You can talk to anybody. | Там можно поговорить с кем угодно. |
| She's anybody to me. | Она может быть мне кем угодно. |
| Can you see her going with just anybody? | Й с кем угодно? |
| It could be anybody! | Он может быть кем угодно! |
| You can dream and be anybody | Ты можешь мечтать и быть кем угодно |
| I'm not dating anybody. | Я ни с кем не встречаюсь. |
| Could've happened to anybody? | Это могло случиться с кем угодно? |
| It could have happened to anybody. | С кем угодно может случиться. |
| Any relationship at all, to anybody... | Любые отношения с кем угодно... |
| But they could be anybody. | Но они могут быть кем угодно. |
| Are you seeing anybody? | Вы с кем то встречаетесь? |
| Was she with anybody? | С кем она была? |
| I'm just very shocked that you remember anybody you've ever been with. | С тем, с кем ты спала. |
| I wasn't with anybody. | Я ни с кем не был. |
| I never see anybody anymore. | Больше ни с кем не встречаюсь. |
| Not be with anybody ever? | Вообще ни с кем не быть? |
| Don't contact anybody. | Ни с кем не связывайся. |
| He wasn't dating anybody. | Он ни с кем не встречался. |
| ALLY: They say that after breaking up, a woman will date anybody. | Говорят, что после разрыва с кем-нибудь женщина пойдет на свидание с кем угодно. |
| We've invented supercomputers that fit into our pockets and connect us with anybody on the planet. | Мы изобрели суперкомпьютеры, помещающиеся в кармане и соединяющие нас с кем угодно на планете. |
| We're purposely not signing anything with anybody until we actually have the working ones. | Мы умышленно ни с кем ничего не подписываем, пока не получим работающие образцы. |
| Not anybody I ever thought I'd... I'd be. | Явно не тот, кем я когда-либо... представлял себя. |
| I know a lot of other people had bad times, but they never sued anybody. | Но они никогда ни с кем не судились. |
| You know, I could call anybody, they'd put them on the phone. | Я могу созвониться с кем угодно - они мне любого подзовут. |
| Once you understand this trait, you can understand why anybody would eat at Applebee's, but not anybody that you know. (Laughter) This trait also tells us a lot about politics. | Как только вы понимаете эти характерные черты, вы можете понять, почему кто-то будет есть в Applebee's, и почему вы не знакомы ни с кем из них. (Смех) Эти характерные черты так же отражаются на политике. |