I don't like for anybody to lose if everybody can win, so I'm going to help you get elected in the fourth. |
Я не люблю, когда есть проигравшие в ситуации, из которой все могут выйти победителями. |
Do we know anybody who has a dog? |
У кого-то из наших знакомых есть собака? |
My friend... do you have anybody? |
Мой друг... у тебя кто-нибудь есть? |
Let's face it, anybody will have traits that get on your nerves. |
Но ведь у каждого есть черты, действующие на нервы другим. |
Guys, does anybody have any advil on them? |
Ребят, у кого-нибудь есть обезболивающее? |
Have you got anybody staying here at the moment? |
У вас есть постояльцы в данный момент? |
But if anybody could talk me out of it, It would be you. |
Но если и есть кто-то, кто меня сможет от нее отговорить - это ты. |
Is there anybody among you who loves the other enough to prefer their happiness to your own? |
Есть ли среди вас кто-то, кто любит кого-то настолько что способен предпочесть его счастье собственному? |
You believe that you're never wrong, and if anybody offers any proof that there's a tiny chance you might be, they better watch their back. |
Ты веришь, что ты никогда не ошибаешься, и если кто нибудь предложит какое либо доказательство, что есть крохотный шанс, что ты можешь, им лучше следить за своей спиной. |
So, you're saying, you don't ever give anybody a break? |
То есть, вы говорите, что никому нельзя давать спуску? |
SCOTTISH ACCENTS: I don't want to be insulting to anybody who comes from these places but we know there are all kinds of Scottish accents. |
Не подумайте, что я пытаюсь оскорбить кого-то, кто живёт в этих местах, но но есть огромное количество шотландских акцентов. |
Is there anybody who's not in a motel room with three women that you could tell this to? |
Есть ли здесь человек без трех женщин в номере, которому можно это рассказать? |
We would never eat anybody, would we? |
Мы ведь никогда никого не станем есть, да? |
I mean it couldn't possibly be your fault that you don't trust anybody enough to actually be your friend. |
То есть не может быть и речи, что это ты виновата в том, что ты никому не доверяешь настолько, чтобы с ним дружить. |
Is there anybody you can stay with for a while? |
Есть ли кто-нибудь вы можете остаться на некоторое время? |
In the meantime, is there anybody that you could call? |
Тем временем, есть ли кто-то, кому вы можете позвонить? |
I have been on the sidelines for so long, I didn't know if anybody would ever think I have what it takes again. |
Я так долго была на скамейке запасных, я не думала, что кто-нибудь снова мог подумать, что во мне есть то, что нужно. |
Which is a mathematical guarantee that you have no skills and nothing to offer anybody in the world. |
Что есть просчитанная гарантия того, что у тебе нет навыков и тебе нечего предоставить этому миру! |
You think there's anybody in the office who doesn't know by now? |
Ты думаешь, в офисе есть кто-нибудь, кто этого теперь не знает? |
Your fiancé have any enemies, anybody that'd want to hurt him? |
У вашего жениха есть враги, кто бы хотел сделать ему больно? |
You or anybody in F.D.A. know someone... who can translate this stuff into English for me? |
У тебя есть человек, который мог бы перевести мне это на английский? |
I'm talking about the fact that anybody with an eyeball can see that she has a thing for you. |
Я говорю о том, что любой человек с глазами видит, что у неё есть что-то к тебе. |
"Does anybody have any questions?" |
"Есть ли у кого-нибудь вопросы?" |
I mean, why the hell would anybody want that, right? |
То есть, кому, к чертям, это может быть нужно, правда? |
Has - Has anybody got a 20 on the drummer? |
У кого-нибудь в поле зрения есть ударник? |