Примеры в контексте "Anybody - Есть"

Примеры: Anybody - Есть
Now, anybody has that capacity, which previously wasrestricted by price just to a few actors. Сегодня у каждого есть возможность доступа к тому, чторанее из-за цены было доступно лишь некоторым субъектам,
Everybody's got that one thing that they like that they're so ashamed of that they refuse to admit it to anybody. У всех есть что-то, что им нравится, но чего они стыдятся, о чём никому не рассказывают.
However... there is, in extremis, a master-word that can be used by anybody that will rouse her like... that. Однако... На крайний случай есть универсальный код, И тогда любой может позвать ее, и она вскочит как миленькая!
people who would benefit most of all are professors I think it can be extremely good for almost anybody with fixed ideas, Ц наибольшую пользу могли бы извлечь профессора мне кажетс€, он будет ужасно полезен, практически любому человеку с усто€вшимис€ пон€ти€ми, четко уверенному что есть что, - стоит его прин€ть.
Anybody have the story? У кого-нибудь уже есть эта история?
Anybody got some bug spray? Эй, у кого-нибудь спрей от комаров есть?
Anybody with eyes can see. Любой у кого есть глаза видит это.
Anybody have any requests? У кого-нибудь есть пожелания, что сыграть?
Anybody have ticket 919? У кого-нибудь есть билет под номером 919?
NYPD. Anybody home? Полиция Нью-Йорка, есть кто дома?
Anybody got a toothpick? У кого-нибудь есть с собой зубочистки?
Anybody here named Jiminy? Есть здесь кто по имени Джимини?
Firstly, this Dark Moon is not more then an indicator, and secondly it's an indicator of human hidden essence, underwater part of an iceberg, which isn't usually shown by a man to anybody (including him/herself) because of fear. Во-первых, она есть не более чем индикатор, а во-вторых, она есть индикатор глубинной (подсознательной) сущности человека, подводной части айсберга, которую он из страха не показывает никому, даже самому себе.
So they're sitting on Facebook, and they're sending these messages and arranging things and they don't know who anybody is, right? Они сидят на Facebook, рассылают сообщения, всё подготавливают, и при этом не знают, кто есть кто.
Is there anybody in the room, one person, unless you work with OLPC, is there anybody in the room that can tell me what language the keyboard is that's on the screen? Есть ли кто-нибудь в зале, хотя бы один человек, который не работает в нашей организации, есть кто-нибудь, кто может мне сказать, для какого языка сделана эта раскладка на клавиатуре?
He... he told me about this deeply passionate affair that he had at university... something he's never spoken of before to anybody and that's haunted him for years. Потрясающая новая идея, что под всем, что люди говорят, скрывается иное значение и что есть скрытое значение, которое означает что все должно подвергаться анализу.
If anybody plays, like, World of Warcraft, World of Warcraft comes on, like, four DVDs. Second Life, by comparison, has about 100 terabytes of user-created data, making it about 25,000 times larger. Если кто-нибудь играет в такую игру как World of Warcraft, то эта игра помещается на четырех дисках. Second Life занимает около 100 терабайт данных, созданных пользователями, то есть в 25.000 раз больше.
Is there anybody there I went to Quantico with, but now works on a top-secret task force attempting to stop a vast conspiracy to overthrow my mom, home? Кто-то есть тут, с кем я учился в Куантико, а теперь в супер секретной группировке в попытках остановить глобальный заговор по свержению моей мамы?
You want to be a comedian - ls anybody here kind of thinking about it at all, maybe in the back of your mind? Хочешь стать комиком... Есть здесь кто-то, кто хоть когда-нибудь думал об этом или эта мысль лежит где-то в подсознании?
Is there anybody in the room, one person, unless you work with OLPC, is there anybody in the room that can tell me what language the keyboard is that's on the screen? Есть ли кто-нибудь в зале, хотя бы один человек, который не работает в нашей организации, есть кто-нибудь, кто может мне сказать, для какого языка сделана эта раскладка на клавиатуре?
Anybody have any ideas what we could do? Есть идеи, что именно?
Anybody figured out what they're for? Есть мысли об их назначении
Anybody heard from Carrie? Есть новости от Кэрри?
Does anybody have anything sharp on them that might have cut her, she might have cut herself on? ѕогодите, у кого нибуть есть что то острое чем можно поранить или обо что она порезалась?
I want you to think about both sides of that. Okay, obviously to anybody here at TED, the first question you ask is, what can we do to get the other 60 percent on board as quickly as possible? Но у неё есть две грани. Понятно, что для всех нас здесь первое, что мы спросим, - что ещё можно сделать, чтобы остальные 60% жителей планеты поскорее получили доступ? Многое. Люди будут подключаться через мобильные устройства.