Примеры в контексте "Anybody - Есть"

Примеры: Anybody - Есть
Anybody with even one share in the company is free to attend. Любой, у кого есть хоть одна акция может туда прийти.
Anybody in here who isn't dead? Здесь кто-то есть, кроме мёртвых?
Anybody here in the house with you? В доме кто-то есть, кроме вас?
Anybody on that list good at getaways? В этом списке есть кто-нибудь, разбирающийся в этом?
Anybody. I can think of somebody who would have every reason in the world. Я думаю, что это тот, у кого есть очень важная причина.
Anybody on your radar could have done this? Есть на примете кто был бы на такое способен?
So, anybody hungry? Ну что, есть хотите? Нет, не очень
Anybody got any big plans over the next 48? У кого-нибудь есть какие-то большие планы на следующие 48?
Anybody have any crayons so I can color in my Ph. D.? У кого-то есть цветные мелки, чтобы я смог закрасить свою докторскую степень?
Morning. Anybody for Mass this morning? Есть желающие пойти на массаж этим утром?
Anybody have any baby powder, face powder? У кого-нибудь есть присыпка или пудра?
Anybody here, I want down on the floor! Всем, кто здесь есть, лечь на пол!
Anybody got a length of rope about 6 feet long, with a noose at the end? Есть у кого-нибудь верёвка около 2 метров длинной с петлёй на конце?
[Sigh] DOES ANYBODY HAVE ANY "E"? У кого-нибудь есть "Е"?
Anybody need medication right now from the pharmacy? Кто-либо знает где тут по близости есть аптека?
Anybody here good with a coat hanger? Ребята, у кого-нибудь есть вешалка для одежды?
Anybody got any extra ketchup packets? Уёош! У кого-нибудь есть пакетик с кетчупом?
Anybody from Baker Company have, like, a big mouth? А есть в роте Бейкера какой-нибудь хвастун?
Anybody got a Hodge, Frederick Hodge? У кого-нибудь есть Ходж, Федерик Ходж?
You actually think anybody cares? Ты и правда думаешь, что кому-то есть до этого дело?
So if you know anybody... Так что, если есть кто на примете...
Hello Help, help Anybody out there? Помогите, помогите, есть там кто-нибудь?
Anybody around here know how to make a sidecar by any chance? Есть шанс, что кто-нибудь здесь знает, как приготовить сайдекар?
Anybody who happened to be there could have legal action taken up against them too, right? Кто случилось там может есть юридических действий против них тоже, да?
Start to Dr. Volker. Anybody in the control interface room? Это доктор Волкер, в зале управления кто-нибудь есть?