A regional conference on refugee protection and international migration had been organized by UNHCR in Almaty in March 2001. |
В марте 2011 года в Алматы под эгидой УВКБ состоялась Региональная конференция по вопросам защиты беженцев и международной миграции. |
A final, fifth workshop for Central Asia is planned for October 2013 in Almaty. |
Последнее, пятое рабочее совещание для Центральной Азии планируется провести в октябре 2013 года в Алматы. |
Discussions took place in Astana, Almaty and Karaganda. |
Обсуждения проходили в Астане, Алматы и Караганде. |
The winners were announced at the sixty-third session of the Commission in Almaty, Kazakhstan, in 2007. |
Победители были объявлены на шестьдесят третьей сессии Комиссии, которая состоялась в 2007 году в Алматы, Казахстан. |
Both the meetings in Almaty and in Khoudhjand had been held with support from the Government of Norway. |
Оба совещания - в Алматы и в Худжанде - проводились при поддержке правительства Норвегии. |
(c) National: Registered in more than half of Kazakhstan's oblasts and in the cities of Almaty and Astana. |
(с) республиканские, зарегистрированные в более чем половине областей Казахстана и городов Алматы и Астаны. |
For example, a kindergarten and school for refugee children from Afghanistan has been opened in the city of Almaty. |
Так, например, для детей-беженцев их Афганистана в городе Алматы открыт детский сад и школа. |
Recently, two new international air terminals in Astana and Almaty became operational. |
Недавно были введены в эксплуатацию два новых международных воздушных терминала в Астане и Алматы. |
The second CICA summit is to take place in Almaty this summer. |
Вторая встреча на высшем уровне СВМДА состоится в Алматы летом этого года. |
Almaty FIR covers southern airspace of Kazakhstan. |
РОВД Алматы - южное воздушное пространство Казахстана. |
Shelek, as an intermediate point between Almaty and China, is an attractive destination for tourists from Europe and Asia. |
Шелек, как промежуточный пункт между Алматы и Китаем, является привлекательным местом для туристов из Европы и Азии. |
System of monitoring for satellite stations operation and communication channels operations is located in Data Center in Almaty. |
Система мониторинга за работой спутниковых станций и каналов связи расположена в Центре данных в Алматы. |
The third Almaty marathon took place on April 20, 2014. |
Третий "Алматы марафон" состоялся 20 апреля 2014 года. |
Exhibition is held Astana and Almaty by turns, what allow ensuring wider territory coverage of Kazakhstan participants and visitors. |
Выставка поочередно проводится в Алматы и Астане, что обеспечивает более полный территориальный охват Казахстанских участников и посетителей. |
New branches openes in Kazakhstan (Almaty) and Uzbekistan (Tashkent), in Novosibirsk and Yekaterinburg. |
Softline открывает представительства в Казахстане (Алматы) и Узбекистане (Ташкент), в Новосибирске и Екатеринбурге. |
It is located on a lake shore 25 km away from the commercial capital of Kazakhstan, Almaty city. |
Расположен он на берегу озера в 25 км от коммерческой столицы Казахстана г. Алматы. |
He currently resides in Almaty, Kazakhstan. |
В данный момент проживает в Алматы, Казахстан. |
2004-2008 - general director of Kazakh TV channel Almaty. |
2004-2008 годы - генеральный директор казахстанского телеканала «Алматы». |
The seventh Almaty marathon was held on April 22, 2018 on the updated course. |
Седьмой "Алматы марафон" прошёл 22 апреля 2018 года по обновленному маршруту. |
Mr. Akchulakov graduated from Kazakh State University of Law in Almaty in 1992. |
Г-н Акчулаков окончил Казахский Государственный Университет Права в Алматы в 1992 году. |
According to experts, tourism development outlooks are associated with the regional financial centre established in Almaty. |
По оценкам экспертов, большие перспективы для развития туризма связаны с созданным в Алматы региональным финансовым центром. |
February 22, 1966 was born in Panfilov, Taldykorgan region and then moved to Almaty. |
22 февраля 1966 года родился в Панфилове, Талдыкорганская область, а затем переехал в Алматы. |
Scientific articles brochure, Almaty, 2000. |
Сборник научных статей, Алматы, 2000. |
Ten was the official ambassador for the Olympic Bidding Committee "Almaty 2022". |
Тен выступил в роли официального посла в олимпийской кампании «Алматы 2022». |
A high-level expert group meeting on the implementation of the outline plan was held at Almaty in July 1995. |
В июле 1995 года в Алматы состоялось совещание группы экспертов высокого уровня по вопросу об осуществлении Общего плана. |