Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода Кстати

Примеры в контексте "Actually - Кстати"

Примеры: Actually - Кстати
I'd like to play you some voices of little girls from the two-and-a-half years of research that we did - actually, some of the voices are more recent. Мне бы хотелось, чтобы мы с вами послушали несколько девочек, с которыми мы записали интервью во время нашего исследования, кстати, несколько интервью были сделаны после его окончания.
Actually, Oliver, something... Кстати, эм, Оливер, я хотел...
My drawings got to star in the movie, too. And, actually, it's called "Temple Grandin," not "Thinking in Pictures." И, кстати, фильм называется "Темпл Грандин", а не "Мышление образами".
Actually, good idea, I'll thank myself. Кстати, хорошая идея.
Actually, that does sound like a nice suggestion. Кстати, звучит неплохо.
Actually, you'll find this interesting. Кстати. Тебе будет интересно.
Actually, Ted, she has a point. И, кстати, подумай.
Actually, that's not true. Кстати, это неправда.
Actually, I'm her boss. Кстати, я ее босс.
Actually, your wife is here. Кстати, здесь ваша жена.
Actually... - Our high school graduate! Кстати... - Наша выпускница!
Actually... for the road. Кстати... возьму с собой.
Actually, it makes perfect sense. Кстати, это имеет смысл.
Actually, those are from Riley. Кстати, это от Райли.
Actually, you know what? Хорошо - Кстати, знаете что?
You know what? Actually, this is perfect. Вообще-то, это очень кстати.
Actually, about I know I said И, кстати говоря...
And in fact, making things using technology - and I'm being serious here, even though I'm using my sarcastic voice - I won't - hold on. Making things, you know - making things actually does give me a lot of joy. Кстати, использование технологии для создания - и сейчас я совершенно серьёзен, хоть и говорю саркастичным голосом - ладно, больше не буду.
It simply will not stop we still need that stop at church because we need it for some time it actually is a problem roberta Уоррен, этому просто нет конца. Кстати, нам всё равно нужен чек для церкви. Джинни говорила тебе об этом?
I'd like to play you some voices of little girls from the two-and-a-half years of research that we did - actually, some of the voices are more recent. Мне бы хотелось, чтобы мы с вами послушали несколько девочек, с которыми мы записали интервью во время нашего исследования, кстати, несколько интервью были сделаны после его окончания.
Actually, there's an old joke Кстати, есть такая старая шутка
Actually, could I watch? Кстати, можно посмотреть?
Actually, about that... Кстати, на счет этого...
Actually, Dr. Montgomery... Кстати, доктор Монтгомери...
Actually, that's quite good. Кстати, эта довольно хорошая.