I'm actually doing something about it. |
И я, кстати, делаю что-то с этим. |
It's actually your old study room. |
Он, кстати, в вашей старой учебной комнате. |
This was actually just taken last year. |
Это, кстати, было заснято только в прошлом году. |
As was my friend Fisher, actually. |
И мой друг Фишер получил такой же кстати, в спину. |
It was actually my birthday yesterday. |
У меня, кстати, вчера был День Рождения. |
And I actually have marvelous news. |
И у меня, кстати, потрясающие новости. |
I actually have to work today, myself... |
А у меня, кстати, тоже сегодня работа... и по призванию. |
It's a federal law, actually. |
И кстати, закон не местный, а федеральный. |
Cool, I'm actually a painter myself. |
Клева, а я кстати художник. |
It's kind of like here, actually. |
Очень похож на ваш город, кстати. |
I'm in a really good relationship right now, with a guy who just came out, actually. |
Я сейчас в очень хороших отношениях, с парнем, который только что открылся, кстати. |
He's banned too, actually. |
И, кстати, тоже запрещен. |
I've actually made 15% of my money already. |
Я, кстати, уже получил 15% своих денег. |
I'm actually with the IIB. |
Я, кстати, из ОУР. |
This rudderless boy withdrew into the woods of New Jersey, not far from here, actually. |
Этот неуправляемый мальчишка пустился в леса Нью-Джерси, кстати, недалеко отсюда. |
You and he would really get along, actually. |
Вы бы с ним подружились, кстати. |
Got a bit of a surprise for you, actually. |
У меня для тебя там будет небольшой сюрприз, кстати. |
They actually invited me over as soon as I got back. |
Они, кстати, пригласили меня зайти, как только я приеду. |
My husband's name is Henry, too, actually. |
Кстати, моего мужа тоже зовут Генри. |
I have a boyfriend too, actually. |
У меня, кстати, тоже есть парень. |
She's actually somebody who can help. |
Кстати, она могла бы помочь. |
I'm actually okay, thank you. |
Кстати, я хорошо, спасибо. |
I'm actually with her on this one. |
Кстати, по поводу этого я с ней согласна. |
The book was actually not bad. |
Но книга, кстати, неплохая. |
Well, some friends of mine actually know her... |
Мои друзья, кстати, тоже... |