Английский - русский
Перевод слова Actually
Вариант перевода Кстати

Примеры в контексте "Actually - Кстати"

Примеры: Actually - Кстати
Now, that actually is good advice. Это, кстати, хороший совет.
You know, actually, quite a lot's been written about the innovative design of these enclosures built by Peter MacCready. Уже, кстати, немало написано о новаторской архитектуре этих вольеров, построенных Питером МакКриди.
And I actually feel at home here, И здесь я, кстати, чувствую себя, как дома.
Natasha's actually never heard me tell the story. Кстати, Наташа никогда не слышала эту историю от меня.
Just came from seeing Clay, actually. Кстати, я только что от Клэя.
The nature of the contour here means there's an effect - named after me, actually... Особенности профиля здесь дают эффект, кстати, названный в честь меня...
Well, that's why we're here, actually. За этим мы, кстати, и пришли.
The artist was actually a friend of Benjamin Franklin's. Кстати, художник был другом Бенджамина Франклина.
That's actually a good point. Это, кстати, хорошие аргументы.
That's actually really good advice for anything. Это кстати очень хороший совет на все случаи жизни.
And actually, if anyone here plays bass, we need a bassist. Да, кстати, здесь кто-нибудь играет на басу? Нам нужен басист.
One of the bylaws, actually. Оно прописано в уставе, кстати.
My cousins were actually at those Olympics. ћои родственники, кстати, были на тех играх.
Arastoo is actually quite a good cook. Арасто, кстати, прекрасно готовит.
Which is actually something that I think we have in common. Кстати, мне кажется, это наша общая черта.
It's actually a funny story of how we met. Кстати, как мы познакомились - это тоже забавная история.
It's really quite nice, actually. Здесь, кстати, очень даже неплохо.
You've got great hair actually. Отличные у тебя волосы, кстати.
I'm thinking of moving on, actually. Я думаю, надо двигаться дальше, кстати.
This is actually a very interesting book. Кстати, это очень интересная книжка.
They were actually just talking about you earlier. Они, кстати, о тебе вспоминали.
We're actually going out again tonight. Кстати, мы сегодня собирались снова встретиться.
It was gestated in a regular sheep body, which actually raises an interesting biological problem. Его клетка была пересажена в тело обычной овцы, что, кстати, создает интересную биологическую проблему.
We actually never talked about it. Кстати за все годы мы ни разу не говорили об этом.
I actually know someone in advertising. Кстати, у меня есть знакомый в рекламном бизнесе.