Примеры в контексте "Accounting - Счетов"

Примеры: Accounting - Счетов
"Social accounting" issues are increasingly considered beneficial to users of financial statements and reports. Вопросы «социальных счетов» все шире признаются полезными для адресатов финансовых ведомостей и отчетов.
It is usually invisible in national accounting systems and unrecognized in policy-making, planning, resource allocation and service provision. Как правило, он не фигурирует в системах национальных счетов и не учитывается при принятии политических решений, планировании, ассигновании средств и организации обслуживания.
As a consequence, reinvested earnings of direct investment enterprises affect a major national accounting aggregate, gross national income. Вследствие этого реинвестированные доходы предприятий прямого инвестирования оказывают влияние на один из основных агрегированных показателей национальных счетов - на валовой национальный доход.
It will be a long journey to reach significant international consensus on how to measure human capital by national economic accounting. Еще многое предстоит сделать для того, чтобы достичь значительного международного консенсуса в отношении методики измерения человеческого капитала в рамках национальных экономических счетов.
Interest in measuring human capital has risen in recent years, particularly as it pertains to national accounting. В последние годы усилился интерес к измерению человеческого капитала, особенно в том, что касается составления национальных счетов.
There has been increased focus on using a national accounting framework to include non-market time as well as non-human capital. Все больше внимания уделяется использованию системы национальных счетов для учета нерыночного времени, а также нечеловеческого капитала.
SNA data are sectoral aggregates compiled from many sources and presented within the broader national accounting framework. Данные СНС представляют собой отраслевые совокупные величины, полученные из многочисленных источников и представленные в более широких рамках национальных счетов.
This means that it uses the national accounting concepts and principles to measure environmental aspects of society. То есть в данной системе используются концепции и принципы национальных счетов применительно к измерению экологических аспектов общества.
The national accounting systems that mainly use GDP as a measure do not account for environmental and social costs. Системы национальных счетов, в которых в качестве главного показателя используется ВВП, не учитывают экологические и социальные издержки.
National accounting systems should be expanded to measure not only economic growth but also human well-being and ecological sustainability. Необходимо расширить системы национальных счетов, с тем чтобы они позволяли измерять не только темпы экономического роста, но и уровень благосостояния людей и устойчивости окружающей среды.
The inter-fund reconciliation allows UNOPS and UNDP to confirm that their accounting records are in agreement. Выверка счетов межфондовых операций позволяет ЮНОПС и ПРООН утверждать, что их бухгалтерская отчетность согласована.
Testing of the initial accounting design has been under way using data obtained from FAO. Началось апробирование первоначальной системы счетов с использованием данных, полученных от ФАО.
Emission inventories have especially important links with the system of national accounts, environmental accounting, air emissions and energy statistics. Особую важность имеют связи кадастров выбросов с системами национальных счетов, экологического учета, статистикой атмосферных выбросов и энергетики.
IPSAS adoption enhances accountability, transparency, and harmonization of financial accounting and reporting within the United Nations System. Принятие МСУГС повышает подотчетность, транспарентность и обеспечивает согласование финансовой отчетности и счетов в рамках всей системы Организации Объединенных Наций.
On the other hand, for business entities it is important that accounting statements are based on the prescribed chart of accounts. С другой стороны, для предприятий важно, чтобы бухгалтерская отчетность составлялась на основе утвержденной последовательности счетов.
A system of personal accounting had not been introduced, and pension amounts were not dependent on paid-in contributions. Система личного ведения счетов не вводилась, а размеры пенсии не зависят от выплаты взносов.
And yet the accused could only demonstrate his innocence by referring to his original accounting documents. С другой стороны, обвиняемый смог бы продемонстрировать свою невиновность с помощью оригинальных выписок из счетов.
However, the current practice of full accounting and the closure of accounts for each biennium hinders the process. Однако нынешняя практика полного отражения всех операций на счетах и закрытия счетов в конце каждого двухгодичного периода препятствует данному процессу.
The accounts of the Mission are currently being audited by an independent accounting firm. В настоящее время независимая бухгалтерская фирма проводит проверку счетов Миссии.
The Contractor shall keep a complete and proper set of books, accounts and financial records, consistent with internationally accepted accounting principles. Контрактор содержит в соответствии с международно принятыми принципами учета полный и надлежащий комплект книг, счетов и финансовых записей.
The translation from the micro account code to the economic accounting code is not simple. Преобразование кодов счетов микроуровня в коды экономического учета сопряжено с трудностями.
They implicitly suggest one path of developing gradually institutional sector accounts, i.e., an increasingly complex national accounting system for countries. Это предполагало один из путей постепенного развития счетов институционального сектора, то есть создание все более сложных систем ведения национальных счетов для стран.
Environmental accounting seeks to incorporate environmental concerns about natural wealth and its depletion and degradation into the more rigorously defined system of national accounts. Цель экологического учета заключается в том, чтобы поместить экологические проблемы, связанные с природными богатствами и их истощением и деградацией, в более четко определенные рамки системы национальных счетов.
The heading "Acquisitions less disposals of valuables" does not exist in the old accounting systems. Позиция "Приобретение минус выбытие ценностей" не существовала в предыдущих системах национальных счетов.
Improve estimates of national health accounts and support exchange of national administrations on implementations of international health accounting standards. Совершенствование оценок национальных счетов здравоохранения и поддержка обмена информацией между национальными ведомствами о внедрении международных стандартов медико-санитарного учета.