| Catalogue, borrow, could even try getting a job. | Закажи, одолжи денег, мог бы хотя бы попытаться найти работу. |
| You need to do more than try. | Тебе надо сделать куда больше, чем просто попытаться. |
| All we can do is try. | Все, что мы можем - это попытаться. |
| Look, I called Jackie and she said try here. | Послушай, я звонил Джеки, и она сказала, попытаться здесь. |
| We should try searching places saved from fire. | Нам нужно попытаться поискать в местах, не пострадавших от огня. |
| Aria, you should probably try calling him again. | Ария, может, тебе следует еще раз попытаться позвонить ему. |
| They could at least try it. | Они могли по крайней мере попытаться это сделать. |
| I was thinking we might try a bolder strategic move. | Я тут подумал, мы могли бы попытаться сделать более смелый стратегический шаг. |
| I owe it to them to at least try. | По меньшей мере, я должен попытаться. |
| We can try creating a backup file. | Мы можем попытаться создать резервную копию. |
| You might try lightening up a little bit. | Ты можешь попытаться немного разрядить обстановку. |
| We need to reverse the heparin and try the percutaneous repair. | Нужно остановить действие гепарина. и попытаться сделать катетеризацию. |
| Just might try finding a synonym next time. | Просто ты должна попытаться найти синоним в следующий раз. |
| And if you let us try, we have a chance to save her. | Если вы позволите нам попытаться, мы попробуем ее спасти. |
| Okay, let me try it one more time. | Хорошо, дай мне еще раз попытаться. |
| All you can do is try. | Все что ты можешь - попытаться. |
| You can try, but I'm not sure... | Можешь попытаться, но не уверена... |
| You could try, but he's pretty tough-going. | Можно попытаться, но с ним нелегко. |
| It's worth a try anyway. | В любом случае, стоит попытаться. |
| I don't know, but I can try. | Я не знаю, но должен попытаться. |
| Three, try not to cry when she cries. | Третье: попытаться не заплакать, когда она плачет. |
| Maybe you should try learning Spanish. | Может, тебе надо попытаться выучить испанский. |
| Could you at least try my dad again? | Можешь хотя бы попытаться еще раз поговорить с моим отцом? |
| You should try that again sometime, only slower. | Тебе стоит попытаться еще раз когда-нибудь, только медленнее. |
| The man who brought this bomb on the plane may try something. | Тот, кто пронёс бомбу, может попытаться помешать. |