| It's bughouse, but it might be worth a try. | Может, это сумасшествие, но стоит попытаться. |
| I thought we might try a spot of rehearsal. | Я думал, что мы можем попытаться порепетировать. |
| Maybe we should try being friends. | Может быть мы должны попытаться быть друзьями. |
| You could try saying something nice. | Мог бы попытаться сказать что-нибудь хорошее. |
| You can try, but first year, it's best to stick with basics. | Можете попытаться, но на первом году лучше придерживаться основ. |
| Captain, I strongly recommend that we at least try. | Капитан, я настоятельно рекомендую хотя бы попытаться. |
| I don't know whether it'll work, but it's worth a try. | Я не знаю, получится ли, но попытаться стоит. |
| I want you to be okay with this... me letting her try. | Мне бы хотелось, чтобы ты была согласна со мной... Позволить ей попытаться. |
| And try really hard to deal with it. | И попытаться с трудом смириться с этим. |
| After all that you've been through You should at least try. | После всего того, через что ты прошла, ты должна хотя бы попытаться. |
| I thought we might try a rehearsal. | Я думал, что мы можем попытаться порепетировать. |
| Well, I think we should try whatsisname, Lester Brady and his check. | А я думаю, мы можем попытаться узнать о Лестере Бреди и его чеке. |
| Best way to find out, let her try. | Лучший способ узнать - дать ей попытаться это сделать. |
| Well, we should certainly try. | Ну, нам определенно стоит попытаться. |
| Of course, Mr. Peanut, but we must try together... | Понятно, пан Воришек, но мы должны вместе попытаться... |
| We let that other guy try, and look what happened. | МЫ позволили другому парню попытаться и вот что случилось. |
| If the phones are close together, I can try. | Если телефоны рядом, можно попытаться. |
| I could try, I suppose. | Я полагаю, что могу попытаться. |
| I'd say it was worth a try, actually. | Я хочу сказать что, вообще-то, попытаться стоит. |
| It's a long shot, but, worth a try especially given the alternative. | Это рискованная ставка, но,... стоит попытаться особенно учитывая альтернативу. |
| Maybe you should drop the Woodward and Bernstein, try writing a story about that. | Может, тебе стоит отправить Вудварда и Бернстайна, чтобы попытаться напиать статью об этом. |
| I can try harder, but it's just that... | Я могу попытаться, просто это... |
| Certainly doesn't mean that you shouldn't try. | По крайней мере тебе стоит попытаться. |
| And you should try copying Carl, Sarah. | И тебе нужно попытаться быть как Карл, Сара. |
| We have to at least try, Coul... | Мы должны хотя бы попытаться, Коул... |