| It's obviously stage two of red-eye. | Очевидно, это вторая стадия "Красного глаза". | 
| The first stage, the general debate, was a standard feature of all Main Committees. | Первая стадия (общие прения) - это стандартная составляющая работы всех главных комитетов. | 
| Literacy and basic education are an indispensable stage in the broader process of education for sustainable human development. | Грамотность и базовое образование - это неизбежная стадия более широкого процесса образования в целях устойчивого развития человека. | 
| The experimental stage of the project has been completed and the actual conversion will begin soon. | Была завершена экспериментальная стадия этого проекта и вскоре начнется стадия практического использования нового топлива. | 
| Your father is in the last stage of esophageal cancer. | У вашего отца последняя стадия рака пищевода. | 
| Boom, stage two is universally fatal. | Бах, вторая стадия всегда фатальна. | 
| It's important we know what stage the labour is at. | Важно знать какая это стадия родов. | 
| Stabilization is the first critical stage in his psychological treatment. | Стабилизация - это первая критическая стадия его психологического лечения. | 
| Approaching stage four, target drilling depth. | Приближение к цели бурения, стадия четыре. | 
| Which means she is a stage IV. | Что означает, у нее 4-я стадия. | 
| Unless that's just the first stage. | Если только это не была первая стадия. | 
| Treatment tends to be hit and miss once you reach the sweating blood stage. | Когда наступает стадия кровавого пота, лечение напоминает попадание пальцем в небо. | 
| And I think he was in the late stage of tuberculosis. | И я подозреваю, что у него была последняя стадия туберкулеза. | 
| It's stage III metastatic esophageal cancer. | Это З стадия метастатического - рака пищевода. | 
| Next will be stage four, depression. | Потом будет стадия четыре - депрессия. | 
| And then stage five, acceptance. | А потом стадия пять - принятие. | 
| She's at an earlier stage of development. | У неё сейчас фактически ранняя стадия развития. | 
| The last stage is basically waste, | Последняя стадия - это, по существу, отходы. | 
| This takes a second, but it's a distinctive stage. | Это занимает секунды, но это отдельная стадия. | 
| Every stage of this operation was meticulously planned. | Каждая стадия этой операции была тщательно спланирована. | 
| It's a stage 2 pancoast tumor at the top of your lung. | Это вторая стадия опухоли верхней части твоего легкого. | 
| The first stage will be the pre-selection of projects. | Первая стадия будет являться для проектов предвыборочной. | 
| The second and completing stage of this merger is expected to be implemented by September 2004. | Вторая завершающая стадия этого объединения предположительно будет осуществлена к сентябрю 2004 года. | 
| The information gathering stage is not complete and PEI will be considering the extent of strategic planning in the near future. | Стадия сбора информации еще не завершилась, и ОПЭ займется рассмотрением вопроса о масштабах стратегического планирования в ближайшем будущем. | 
| In the present case, it has not even passed the investigative stage. | В рассматриваемом деле не была пройдена даже следственная стадия. |