Английский - русский
Перевод слова Stage
Вариант перевода Стадия

Примеры в контексте "Stage - Стадия"

Примеры: Stage - Стадия
That late stage of the bid process, however, should be devoted solely to clarifying all the final offers already made, particularly since any further negotiation would not be conducive to transparency. Однако эта поздняя стадия процесса тендерных заявок должна быть посвящена исключительно разъяснению всех уже сделанных окончательных оферт, особенно поскольку любые дальнейшие переговоры не будут способствовать прозрачности.
A. Estimated first stage of attack on Gatumba transit centre В. Предполагаемая вторая стадия нападения на транзитный центр в Гатумбе
If not, he wished to know what was meant by the term "initial stage of the investigation" in the delegation's reply to question 13. Если нет, он хотел бы знать, что означает фраза "первоначальная стадия расследования" в ответе делегации на вопрос 13.
Their reproductive cycle is very damaging to the environment, as their early larval stage is an aquatic creature that eats anything it comes across. Их репродуктивный цикл очень разрушителен для окружающей среды, поскольку их ранняя стадия личинок - водное существо, которое ест всё, с чем столкнётся.
One of them is a saccular stage, similar to Tetracapsuloides. Одна из них - мешковидная стадия, сходная с Tetracapsuloides.
What does that mean, stage zero? Что значит "нулевая стадия"?
It would obviously be much safer if this stage could take place up in the top of the tree. Очевидно, что было бы намного более безопасно если бы эта стадия могла иметь место на вершине дерева.
You see, a few days ago, I found out that I have stage 4 lung cancer. Видите ли, несколько дней назад, я узнала, что у меня 4 стадия рака легких.
The stage of physical, psychosocial, cognitive and moral development that a child has reached directly affects his or her ability to cope with these impacts. На способность ребенка справиться с этими последствиями непосредственно влияет та стадия физического, психосоциологического, умственного и этического развития, которой он достиг.
We hope that this stage, which puts an end to the risks of horizontal proliferation, will lead to a substantial reduction in existing arsenals. Мы надеемся, что эта стадия, которая положит конец угрозам горизонтального распространения ядерного оружия, приведет к значительному сокращению существующих арсеналов.
The CAT project had reached that stage when it was orally reported on at the 1999 substantive session of the Committee on Conferences. Эта стадия в осуществлении проекта ППК была достигнута тогда, когда о нем было устно доложено на основной сессии Комитета по конференциям 1999 года.
The summons issued by the Investigating Judge concludes the inquiry stage, followed by the starting of full hearing which is public and oral. Направлением судебных повесток, выписываемых судьей, производящим расследование, завершается стадия дознания, после чего начинается полное слушание, которое может быть публичным или гласным.
Apparently, stage four must commence earlier than planned. Кажется, четвертая стадия начнется раньше, чем планировалось
Process stage D! Executing energy tube! Завершена первая стадия запуска, переходим ко второй.
As I was saying, stage two is where the hero proves himself worthy on a road of travels. Продолжим, вторая стадия - там где герой доказывает, что он достоин избранного пути.
Moreover, the first heating stage takes place before the moulding and is carried out simultaneously with the transport of the raw material to the mould filling zone. Причем первая стадия нагрева осуществляется перед формованием и проводится одновременно с транспортировкой сырья в зону загрузки в форму.
The Trial Chamber is taking steps to ensure that the prosecution completes its case this year and that the trial stage concludes during 2008. Судебная камера принимает меры для обеспечения того, чтобы обвинение завершило изложение своих аргументов в этом году и чтобы стадия судебного разбирательства закончилась в 2008 году.
Even an advanced stage of pregnancy or a serious disease is not considered to form a legal ground for release from detention or from prison for health reasons. Даже поздняя стадия беременности или серьезное заболевание не расценивается в качестве правомерного основания для освобождения из центра задержания или тюрьмы по состоянию здоровья.
That stage was a delicate one and could be lengthy, but it could not be avoided lest the credibility of the referendum be jeopardized. Эта стадия является деликатной и может затянуться, но ее нельзя обойти, рискуя скомпрометировать доверие к референдуму.
All the texts contained in annexes I to V represented the stage of consideration reached at the most recent session of the Ad Hoc Committee. Во всех текстах, содержащихся в приложениях I-V, отражена та стадия рассмотрения, которой удалось достичь на последней по времени сессии Специального комитета.
Information about the project (title, activity; stage of EIA procedure): Информация о проекте (название, вид деятельности; стадия процедуры ОВОС):
These stages correspond roughly to the different aspects of national activity aimed at raising counter-terrorist capacity, with each stage building on previous activity. Эти стадии примерно соответствуют различным аспектам национальной деятельности в целях наращивания контртеррористического потенциала, причем каждая стадия осуществляется на базе уже проделанной работы.
The next stage involves the conduct of thematic hearings in March with the participation of political parties, civil society, members of State and National Assemblies, native administration and intellectuals. Следующая стадия предусматривает проведение в марте тематических слушаний с участием политических партий, гражданского общества, членов ассамблей штатов и Национальной ассамблеи, племенной администрации и интеллигенции.
Acute stage (first 48 hours after a disaster) Критическая стадия (первые 48 часов после бедствия)
The cross-examination of Mr. Taylor ended on 5 February 2010, and the next stage of the trial involves testimony from defence witnesses. Перекрестный допрос г-на Тейлора завершился 5 февраля 2010 года и следующая стадия судебного процесса связана с заслушиванием показаний свидетелей защиты.