This stage of violent and public repression of differing ideals was similar to the regimes of the Southern Cone governments, such as Argentina. |
Эта стадия насильственного и публичного подавления различных идеалов была похожа на режимы правительств стран Южного конуса, таких как Аргентина. |
The classical T Tauri stage lasts about 10 million years. |
Классическая стадия звезды типа Т Тельца длится около 10 миллионов лет. |
This is the second conceptual stage of Sindarin. |
Это была вторая стадия развития синдарина. |
Further investigation showed that this stage appears in many fungi belonging to many diverse groups. |
Дальнейшие исследования показали, что эта стадия появляется у множества грибов, принадлежащих к самым разнообразным группам. |
The last stage takes approximately 100 million to a billion years. |
Последняя стадия занимает от 100 миллионов до миллиарда лет. |
The first stage in the vote count should be organised in the polling stations. |
Первая стадия подсчета голосов должна проводиться на избирательном участке. |
The last stage of the meditation consists of fifteen minutes of dancing and celebration. |
Последняя стадия медитации состоит из пятнадцати минут празднования через танец. |
Meeting the needs (authorizing termination of stage) Choice of targets and methods of achieving them are the key factors that regulate behavior. |
Удовлетворение потребности (санкционирующая прекращение деятельности стадия) Выбор целей и способов их достижения - ключевые факторы, регулирующие поведение. |
This is the first stage that we talked about. |
Это первая стадия, о которой мы говорили. |
The third stage of the crisis involves the International Monetary Fund. |
Третья стадия кризиса включает действия Международного Валютного Фонда. |
The last stage of my species' life cycle is a colony of flying hookworms. |
Финальная стадия жизненного цикла моего вида - это колония летающих нематод. |
What is happening now - the second stage of the global financial crisis - was no less predictable. |
То, что сейчас происходит - вторая стадия глобального финансового кризиса, - было не менее предсказуемо. |
The first stage in a technology's advance is that it'll fall below a critical price. |
Первая стадия на пути технологии - это падение цены ниже критического уровня. |
Yes, well... middle adolescence is a tumultuous stage of development. |
Разумеется, юность - беспокойная стадия развития личности. |
First stage was over by end of 2008. |
К концу 2008 года завершилась начальная стадия. |
Older guy, end stage liver cancer. |
Пожилой, терминальная стадия рака печени. |
This first stage should enable her to breathe without the respirator. |
Первая стадия должна позволить ей дышать без респиратора. |
Gaga confirmed in July 2017 that the stage design was completed and building was in progress. |
Гага подтвердила в июле 2017 года, что стадия проектирования была завершена, и строительство продолжается. |
And then in stage five, the stakes are set. |
И пятая стадия, ставки сделаны. |
To tell the truth, I am in the last stage of cancer. |
На самом деле сейчас у меня последняя стадия рака. |
She has what we call stage zero cancer. |
У нее, так называемая, нулевая стадия рака. |
This worked even with people who had advanced stage of the disease. |
Это помогало даже людям, у которых была поздняя стадия заболевания. |
Pre-surgery diagnosis is stage 3 hilar bile duct cancer. |
Предоперационный диагноз - З стадия Рака проксимальных желчных протоков. |
My dad's got stage four lung cancer. |
У моего папы четвёртая стадия рака лёгких. |
No, and even if I was, I have late stage cancer. |
Нет, а если бы и была, у меня последняя стадия рака. |