| You know this will hurt Dad. | Ты знала, что это может навредить отцу. |
| Of course they won't hurt us. | Нет. Конечно, они не хотят нам навредить. |
| Somewhere you can't hurt yourself. | Там, где ты не можешь себе навредить. |
| And I bet sometimes your job gets you hurt. | Могу поспорить, что иногда ваша работа может вам и навредить. |
| You said Pratt could hurt you. | Ты сказал, что Прэтт может навредить тебе. |
| He said he has friends from prison who could hurt me. | Сказал, что у него есть друзья из тюрьмы, которые могут навредить мне. |
| Can't hurt to be cautious. | Я не могу навредить, если буду осторожна. |
| Jeremy said that I should hurt those guys that killed Daddy. | Джереми сказал, что мне могут навредить те парни, которые убили папу. |
| He can't hurt you anymore. | Он не может навредить тебе или кому-нибудь ещё. |
| It does if she thought that you can hurt her. | Он есть, если она считает, что ты можешь навредить ей. |
| I never said that he couldn't hurt you. | Но я не говорила, что он не сможет тебе навредить. |
| What you don't know can hurt you. | То, чего ты не знаешь, может навредить тебе. |
| I'm not going into this blindly, and I won't let him hurt me. | Я не буду делать это вслепую и я не позволю ему навредить мне. |
| L'arreter tu maintenant... I don't want Emily hurt. | Остановись (франц.) Я не хочу навредить Эмили. |
| You said he can't hurt me again unless I let him. | Ты сказала, что он не может навредить мне снова, только если я ему позволю. |
| And I can't hurt you. | А я не смогу навредить тебе. |
| It's just, sometimes superficial things, like names, can hurt a candidacy. | Иногда, незначительные на первый взгляд детали, такие как имена, могут навредить кандидату. |
| I believe he'll hurt anybody who gets in his way. | Я считаю, он может навредить кому угодно, кто встанет на его пути. |
| You're safe here, no one can hurt you. | Ты в безопасности здесь, никто не может навредить тебе. |
| I don't think he'd hurt her. | Не думаю, что он мог навредить ей. |
| I was just trying to help her more than hurt her. | Я лишь пытаюсь помочь ей больше, чем навредить. |
| You can't hurt me, kid. | Ты не можешь мне навредить, малыш. |
| He can't hurt you or anyone else. | Он не сможет навредить тебе или еще кому-либо. |
| Just know that 99.99% of all clowns can't hurt you. | Главное помни, что 99.99% клоунов не могут тебе навредить. |
| Nothing can hurt you... except maybe this mess. | Сейчас я дома - и ничего не сможет тебе навредить. |