I would never really hurt you! |
Я никогда не хотел навредить тебе! |
No, but I did fail to put the Count in a grave so deep that he couldn't come back and hurt anyone again. |
Нет, но я не отправил графа в могилу достаточно глубокую, чтобы он не смог вернуться и навредить кому-то еще. |
Would I want to see you hurt? |
Неужели я бы хотел навредить тебе? |
You could have fallen and gotten hurt. |
Ты могла упасть, могла себе навредить. |
You like something and you take it regardless of who you might hurt! |
Если тебе нравится что-то, ты берешь это независимо от того, что можешь кому-то навредить! |
Everybody knows I can hurt 'em, right? |
Все знают, что я могу им навредить, да? |
But if you think I'd let you hurt anybody just to save me, well... |
Но если ты думаешь, что я дам тебе навредить кому-то, только чтобы спасти меня, что ж... |
Lock them up, so if they started acting funny, they wouldn't hurt anybody. |
Запрем их, так что если они начнут вести себя странно они не смогут никому навредить. |
I will not let you hurt the third heir! Excuse me. |
Я не позволю вам навредить третьему наследнику! |
I can - I can try putting him back into a safe facility where he can't hurt himself or anyone else. |
Я могу... могу попытаться вернуть его в безопасную среду где он не сможет навредить себе или кому-то еще. |
Don't let him hurt them, please! |
Не дай ему навредить им, прошу! |
Do you still want to try and hurt yourself? |
Вы все еще хотите, чтобы попытаться навредить себе? |
And even that might hurt your box office? |
И это тоже может навредить вашим сборам? |
When you couldn't hurt Henry, he was about to actually kill and become everything I never wanted him to be. |
Когда ты не смогла навредить Генри, он собирался по-настоящему убить и превратиться в того, каким я никогда не желала его видеть. |
Do you think they'll hurt her? |
Думаешь, они могут ей навредить? |
You won't let me hurt it, will you? |
Ты же не позволишь мне навредить этому, да? |
You can be sure that the evil people do hurt worse than a scorpion bite. |
Но знайте: даже скорпион не способен навредить человеку так, как сам человек. |
What if I told you that you can't hurt the newcomers? |
Что, если я скажу тебе, что ты не можешь навредить пришельцам? |
She can't hurt her, not without hurting herself. |
Она не может ей навредить без того, чтобы не навредить самой себе. |
You think I'd let them hurt you? |
Думаешь, я позволю им навредить тебе? Заткнись. |
Listen, can Cary Agos hurt you with this Richard Locke business? |
Слушай, Кэри Агос может вам навредить с этим делом про Ричарда Лока? |
I'm not afraid, and you can not hurt me. |
Я не боюсь, и вы не можете мне навредить. |
And I fear, contrary to the popular saying, what we do not know may very well hurt us. |
И боюсь, что, вопреки народной поговорке, то, чего мы не знаем, может сильно навредить нам. |
You put a spell on Snow and Charming so I can't hurt them. |
Ты защитил на Снежку и Прекрасного принца, так что я не могу навредить им. |
If he has all the sketches, he could hurt someone before we take him down. |
Если он забрал все рисунки, он может кому-то навредить, прежде чем мы арестуем его. |