| I would never really hurt you! | Я никогда не хотел навредить тебе! |
| No, but I did fail to put the Count in a grave so deep that he couldn't come back and hurt anyone again. | Нет, но я не отправил графа в могилу достаточно глубокую, чтобы он не смог вернуться и навредить кому-то еще. |
| Would I want to see you hurt? | Неужели я бы хотел навредить тебе? |
| You could have fallen and gotten hurt. | Ты могла упасть, могла себе навредить. |
| You like something and you take it regardless of who you might hurt! | Если тебе нравится что-то, ты берешь это независимо от того, что можешь кому-то навредить! |
| Everybody knows I can hurt 'em, right? | Все знают, что я могу им навредить, да? |
| But if you think I'd let you hurt anybody just to save me, well... | Но если ты думаешь, что я дам тебе навредить кому-то, только чтобы спасти меня, что ж... |
| Lock them up, so if they started acting funny, they wouldn't hurt anybody. | Запрем их, так что если они начнут вести себя странно они не смогут никому навредить. |
| I will not let you hurt the third heir! Excuse me. | Я не позволю вам навредить третьему наследнику! |
| I can - I can try putting him back into a safe facility where he can't hurt himself or anyone else. | Я могу... могу попытаться вернуть его в безопасную среду где он не сможет навредить себе или кому-то еще. |
| Don't let him hurt them, please! | Не дай ему навредить им, прошу! |
| Do you still want to try and hurt yourself? | Вы все еще хотите, чтобы попытаться навредить себе? |
| And even that might hurt your box office? | И это тоже может навредить вашим сборам? |
| When you couldn't hurt Henry, he was about to actually kill and become everything I never wanted him to be. | Когда ты не смогла навредить Генри, он собирался по-настоящему убить и превратиться в того, каким я никогда не желала его видеть. |
| Do you think they'll hurt her? | Думаешь, они могут ей навредить? |
| You won't let me hurt it, will you? | Ты же не позволишь мне навредить этому, да? |
| You can be sure that the evil people do hurt worse than a scorpion bite. | Но знайте: даже скорпион не способен навредить человеку так, как сам человек. |
| What if I told you that you can't hurt the newcomers? | Что, если я скажу тебе, что ты не можешь навредить пришельцам? |
| She can't hurt her, not without hurting herself. | Она не может ей навредить без того, чтобы не навредить самой себе. |
| You think I'd let them hurt you? | Думаешь, я позволю им навредить тебе? Заткнись. |
| Listen, can Cary Agos hurt you with this Richard Locke business? | Слушай, Кэри Агос может вам навредить с этим делом про Ричарда Лока? |
| I'm not afraid, and you can not hurt me. | Я не боюсь, и вы не можете мне навредить. |
| And I fear, contrary to the popular saying, what we do not know may very well hurt us. | И боюсь, что, вопреки народной поговорке, то, чего мы не знаем, может сильно навредить нам. |
| You put a spell on Snow and Charming so I can't hurt them. | Ты защитил на Снежку и Прекрасного принца, так что я не могу навредить им. |
| If he has all the sketches, he could hurt someone before we take him down. | Если он забрал все рисунки, он может кому-то навредить, прежде чем мы арестуем его. |