Английский - русский
Перевод слова Hurt
Вариант перевода Навредить

Примеры в контексте "Hurt - Навредить"

Примеры: Hurt - Навредить
Joran can't hurt anyone from inside a holding cell. Джоран не сможет никому навредить, находясь в камере.
Those ams might hurt if they were coming from award winners. Если в утренних газетах появится то что она посетила награждение, это может навредить ей.
I hope you'll explain this, because as it stands, this will severely hurt Dax's defence. Если здесь больше, чем кажется на первый взгляд, надеюсь, вы объясните мне, потому что пока это все может только навредить защите Дакс.
I am keeping her on a short leash at a distance so at least she can't hurt anyone else. Я держу её на коротком поводке, чтобы она не смогла никому больше навредить.
You mean you can hurt her and Jack Roth without getting any blood on your hands. Ты сможешь навредить ей и Джеку Роту, никого не убивая.
One party's less likely to confess if they know it could hurt them, too. Другой человек не станет сознаваться, если знает, что это может навредить и ему.
If it works, you take out all the hostiles inside before they can hurt the people you're trying to save. Если все пройдет гладко, Вам удастся обезвредить противников внутри здания прежде, чем они успеют навредить тем, кого Вы спасаете.
He refused to sign a multi-album deal with Elektra Records because Metallica was on the label's roster and he was convinced that they were of Satan and would hurt him. Он отказался заключить контракт на выпуск нескольких дисков с Elektra Records, поскольку группа Metallica была подписана с этим лейблом, и Джонстон был убеждён в том, что её участники одержимы дьяволом и могут навредить ему.
We... we... we chose this strategy, rather than attacking your opponent specifically because we didn't want anyone getting hurt while delivering you the job. Мы... мы выбрали не атакующую стратегию как раз потому, что не хотели кому-либо навредить, выбивая работу для вас.
I'm a dangerous-minded man on a ship loaded with hurt. Я опасный человек на корабле, способном навредить
For a few years, he held it together, we were a family, and then one day out of the blue, he takes apart our TV, says it's sending messages that could hurt us. Но однажды он ни с того, ни с сего разбил наш телевизор, заявив, что тот передает тайные послания, которые могут нам навредить.
Heir Prince, His Majesty wants substitute-governing. But I'm afraid that it may hurt you. Принц, хоть Его Величество и надеется на Ваш теричёнчжон, я боюсь, что теричёнчжон может Вам навредить.
So as a firebender, I need to be more careful and control my bending, so I don't hurt people unintentionally. И будучи магом огня, я должен был быть более осторожен и контролировать свои умения. и контролировать свои умения, чтобы не навредить людям ненароком.
Hurt who, Ben? Навредить кому, Бен?
You don't think she'd do anything to try and hurt you, do you? Ты ведь не думаешь, что она хотела навредить тебе?
All I know is push came to shove, and I realized I wouldn't let anyone hurt it. Всё что я знаю, так это то, что я стала толчком для драки, и я понял, что не позволю кому бы то ни было навредить
We didn't want to get 'em involved in things that would get 'em, you know, hurt 'em in their early years. Мы не хотели, чтобы они были вовлечены в вещи которые бы, знаете, могли навредить им.