Английский - русский
Перевод слова Worth
Вариант перевода На сумму

Примеры в контексте "Worth - На сумму"

Примеры: Worth - На сумму
As of end-2002, guarantees had been issued for 707 trade transactions worth 121 million euros. По состоянию на конец 2002 года были даны гарантии на 707 торговых сделок на сумму 121 млн. евро.
The Bulls also gave MVP Derrick Rose a 5-year contract extension worth $94.8 million. Также был заключен новый 5-и летний контракт с Дерриком Роузом, на сумму в 94,8 млн долларов США.
In 1996, it helped prepare projects worth $2.5 billion. В 1996 году он оказал содействие в подготовке проектов на сумму 2,5 млрд. долл. США.
The Board noted that six contracts worth $809,550 at UN-Women headquarters did not have a liquidated damages clause. Комиссия отметила, что в шести контрактах на сумму 809550 долл. США, заключенных штаб-квартирой Структуры «ООН-женщины», отсутствует положение о заранее оцененных убытках.
Decided late 1853, the first stamps figuring Queen Victoria, worth sixteen pounds, travelled on the Lady Franklin. В соответствии с принятым в конце 1853 года решением первые марки с изображением королевы Виктории на сумму 16 фунтов стерлингов прибыли на судне «Леди Франклин» (Lady Franklin).
He was also wanted for poaching about 200 elephants and smuggling ivory worth US$2,600,000 and about 10,000 tonnes of sandalwood worth approximately US$22,000,000. Он также разыскивается за браконьерство и контрабанду слоновой кости на сумму 2,6 млн долларов США и 10 тысяч тонн сандалового дерева на сумму около 22 млн долларов США.
It had disbursed loans worth $4.5 billion. Этот Банк обеспечил предоставление займов на сумму 4,5 млн. долл. США.
However, at present, five applications for aluminium hydroxide worth $4.93 million remain on hold. Вместе с тем по состоянию на настоящий момент рассмотрение пяти заявок на гидроксид алюминия на сумму 4,93 млн. долл. США по-прежнему заблокировано.
FedBizOpps () is the single Government point-of-entry for Federal government procurement opportunities worth over $25,000. Система федеральных коммерческих возможностей закупок () является единственным правительственным каналом для ознакомления с возможностями в отношении закупок федерального правительства на сумму свыше 25000 долларов США.
In addition, United Nations agencies reported having implemented development projects worth $1.3 billion during the biennium. Кроме того, учреждения Организации Объединенных Наций сообщили, что в течение двухгодичного периода они осуществили проекты в области развития на сумму 1,3 млрд. долл. США.
In November 2011, national forces participated in the INTERPOL-led Operation Atlantic, in which fake goods worth $1.5 million were seized. В ноябре 2011 года национальные силы приняли участие в проведенной под руководством Интерпола операции «Атлантик», в ходе которой были конфискованы контрафактные товары на сумму 1,5 млн. долл. США.
During this period, WFP provided 500,000 tons of various commodities and related transport and handling costs worth $232 million. За этот период МПП обеспечила поставку 500000 тонн различных товаров и покрытие связанных с этим расходов на сумму 232 млн. долл. США в связи с перевозкой и обработкой грузов.
Significant financial experience, having within the last three years secured funding proposals worth in excess of $1 billion of new funding. Обладает значительным опытом работы в финансовой области: в течение последних трех лет подготовил ряд предложений, обеспечивающих гарантированное поступление средств для финансирования проектов на сумму свыше 1 млрд. долл. США из новых источников.
The United Nations already provided the Institute with in-kind contributions, including administrative support and conference-servicing facilities, worth approximately $316,000. Организация Объединенных Наций уже предоставляет Институту взносы натурой, в том числе в виде административной поддержки и оборудования и услуг в связи с проведением совещаний примерно на сумму 316000 долл. США.
For example, UNHCR raised 60 purchase orders for reinforced plastic tarpaulins worth $9 million and 15 purchase orders for tents worth $5,343,000 with six suppliers on a repetitive basis. Например, УВКБ на регулярной основе оформило 60 заказов на закупку пластиковых тентов повышенной прочности на сумму 9 млн. долл. США и 15 заказов на закупку палаток на сумму 5343000 долл. США шести поставщикам.
In 2015, they shipped 323,288 million rubles worth of own-produced goods. В 2015 году ими было отгружено товаров собственного производства на сумму 323288 млн рублей.
The first delivery occurred in September and goods worth $6,181,716 had arrived as at 15 November. Первая партия грузов была поставлена в сентябре, и по состоянию на 15 ноября получены товары на сумму 6181716 долл. США.
That could be worth up to $55 billion to 38 countries in Africa, Asia and Latin America. Речь идет о задолженности на сумму около 55 млрд. долл. США, которая будет списана в интересах 38 стран в Африке, Азии и Латинской Америке.
In 2008-2009, Somalia exported $34,822.059 million USD worth of goods to Pakistan, with Pakistan in return exporting $17,781.883 million USD worth of goods to Somalia. С 2008 по 2009 год Сомали экспортировало в Пакистан товаров на сумму 34822059 долларов США, а Пакистан поставил в Сомали товаров на сумму 17781883 долларов США.
Under Phase II, 11 applications for educational materials worth $9,591,153 had been submitted to the Security Council Committee; 10 applications worth $9,153,234 have been approved. В рамках второго этапа Комитету, учрежденному резолюцией Совета Безопасности, представлены заявки на учебные материалы на сумму 9591153 долл. США; 10 заявок на сумму 9153234 долл. США утверждены.
From 1999 to 2005 alone, the National Association of Businesswomen issued microcredits worth 92 million somoni to 25,000 Tajik women. Только за 1999-2005 годы Национальной ассоциацией женщин-предпринимателей выделено микрокредитов на сумму 92 млн.
WMU cards are purchased for a wholesale worth beginning from 1000 Ukrainian hryvnas after the appropriate agreement is signed. ШМ-карты типа U приобретаются оптом на сумму от 1000 грн. после заключения договора.
Supplies worth $103.3 million were obtained by the procurement service for other customers. Товары и материалы на сумму 103,3 млн. долл.
One hundred and forty tons of humanitarian cargo, worth more than $2 million, have been transferred. Было отправлено 140 тонн гуманитарных грузов на сумму более 2 млн. долл. США.
Senior citizens in their seventies had the largest savings, including deposits, insurance, and negotiable securities worth an estimated US$113,000 per person. Старшие граждане в возрасте семидесяти лет имели наибольшие сбережения, включая депозиты, страхование и ценные бумаги на сумму 113000 долл.