| Record same for future reference or to revert later to the same person working on your query or complaint. | Запомните это для использования в будущем чтобы вернуться позже к тому же человеку, работающий над вашим запросом или жалобу. |
| "TATO" - a night club working on day as restaurant with the Ukrainian and European kitchen. | "ТАТО" - ночной клуб, работающий днем как ресторан с украинской и европейской кухней. |
| Pace Prints video, Cotton working on monoprints in his studio. | Расё Prints video, Коттон работающий в своей мастерской. |
| Meanwhile, Peter Quinn (Rupert Friend), now working at the Pakistan station, picks up Carrie at the airport. | Между тем, Питер Куинн (Руперт Френд), сейчас работающий в пакистанском подразделении, забирает Кэрри в аэропорту. |
| An agent working with many recognised banking groups, FBS Banking offers you a full range of advantageous foreign banking services. | Как агент, работающий со многими известными банковскими группами, FBS Banking предлагает Вам целый ряд выгодных банковских услуг за рубежом. |
| Please specify correct and working e-mail address, so we can contact you. | Укажите правильный и работающий адрес e-mail для связи с Вами. |
| Their neighbor Stan Beeman (Noah Emmerich) is an FBI agent working in counterintelligence. | Их сосед Стэн Биман (Ноа Эммерих) - агент ФБР, работающий в контрразведке. |
| Sean Owen Roberts as Riley Jensen - a computer and communication technology specialist working for the team. | Шон Оуэн Робертс - Райли Дженсен, специалист по компьютерам и связи, работающий в команде. |
| Morocco Omari as Conrad Fuller, a CIA agent working for the Berlin Station. | Морокко Омари - Конрад Фуллер, агент ЦРУ, работающий на Berlin Station. |
| The real Deathlok, now working for the Brand Corporation, battles Captain America and a time-traveling Luther Manning clone. | Реальный Детлок, работающий в Brand Corporation, сражался с Капитаном Америка и путешествующем во времени клоном Лютера Маннинга. |
| Her lover is a spy working for the British government. | Её любовник - шпион, работающий на британское правительство. |
| It is implied that you already have an installed and working engine. | Предполагается, что у Вас уже есть установленный и работающий движок. |
| The key agent working the Brody case has been catnapped. | Ключевой агент, работающий по делу Броди, был похищен. |
| I'm working for someone who's interested in the same thing you are. | Скажем так - я человек, работающий на того, кого интересует то же, что и вас. |
| On average, a young European scientist working in the US receives 2.5 times more research support than in Europe. | В среднем молодой европейский ученый, работающий в Соединенных Штатах, получает в 2,5 раза больше средств на проведение исследований, чем в Европе. |
| She's the leading archaeologist working Easter Island today. | Она - ведущий археолог, работающий сейчас на острове Пасхи. |
| It's the first working prototype of the clock. | Это первый работающий прототип этих часов. |
| Nerv made numerous failed attempts to create a working Eva. | 23-й эпизод раскрывает что Nerv сделал несколько дюжин неудачных попыток создать работающий Евангелион. |
| Angus MacLane is an American animator, screenwriter, and voice actor currently working at Pixar. | Энгус Маклейн (англ. Angus MacLane) - американский режиссёр, художник-мультипликатор и актер озвучивания, на данный момент работающий в Pixar Animation Studios. |
| I'm a loyal subordinate, Mr Mayor, and Ervin is a good man working under considerable pressure. | Я лояльный подчиненный, господин мэр, а Эрвин хороший человек, работающий в условиях изрядного давления. |
| Instead, I am a fellow working with - working for people years younger than me. | Вместо этого я напарник, работающий с... работающий на людей, которые намного младше меня. |
| Freelance language staff should enjoy working conditions equal to those of permanent staff. | Работающий по временным контрактам лингвистический персонал должен пользоваться теми же условиями работы, что и постоянные сотрудники. |
| I'm a professional working a case. | Я профессионал, работающий над делом. |
| I'm the only sane person working this case and that makes my time even more valuable. | Я единственный здравомыслящий человек, работающий над этим делом и это делает мое время еще более ценным. |
| His day job is me working my day job. | Его работа - это я, работающий на моей работе. |