Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работающий

Примеры в контексте "Working - Работающий"

Примеры: Working - Работающий
Petr Lukyanenko is a contemporary Belarusian artist working in the field of easel painting. Петр Лукьяненко - современный белорусский художник, работающий в области станковой живописи. Его творчество выделяется многоплановостью и универсальностью.
First working 5-qubit NMR computer demonstrated at the Technical University of Munich. 2000 Первый работающий пяти кубитный ЯМР-компьютер был продемонстрирован в Мюнхенском техническом университете.
Stephen Lobo as Dr. Seth Carpenter - a doctor/scientist working with the team. Стивен Лобо - доктор Сет Карпентер, врач и учёный, работающий в команде.
Menuck is also a frequent record producer and engineer, working with musicians from Montreal and abroad. Менюк часто выступает как звукозаписывающий продюсер, работающий с музыкантами из Монреаля и его окрестностей.
In this country, democracy is - so far - a young but realistically working instrument. В нашей стране демократия - пока еще юный, но все же реально работающий инструмент.
She discovers the last working laptop and opens it like Pandora's box. Она находит последний работающий ноутбук и открывает его, словно ящик Пандоры, понимая, что в сети её кто-то или что-то ждёт.
And, Marlon, contractor working for DARPA, right? И Марлон - подрядчик, работающий на ДАРПА - Агентство передовых оборонных исследовательских проектов, верно?
Set your search parameters at 35 to 40 and see who's working Glenport village. Мужчина 35-40 лет, работающий в Гленпорт-Виллидж.
Every Translator working with your text has an extent experience of peforming this kind of works. Каждый переводчик, работающий над Вашим текстом, обладает большим опытом выполнения подобных работ.
His father Rolf Lang, who in the meantime was working as an instructor for «A. Отец Рольф Ланг, теперь работающий мастером производственного обучения в «А.
It's 1876, it's in Boston, and this is Alexander Graham Bell who was working with Thomas Watson on the invention of the telephone. 1876 год, Бостон, это Александр Грэм Белл, работающий вместе с Томасом Уотсоном над созданием телефона.
It needs a working OS, a working web server and working 3rd-party libraries to glue together. Для склейки вместе ему необходимы работающая ОС, работающий шёЬ сервер и работающие сторонние библиотеки.
A person working more than full-time is working overtime, and may be entitled to extra per-hour wages (but not salary). Работник, работающий дольше установленного времени, получает за это дополнительную зарплату (но не жалование).
International as well as local staff members working for international organizations are working under extreme pressure and there have been several incidents in which United Nations or NGO personnel have been ill-treated, harassed, abducted and threatened by militia allied to Somali faction leaders. Международный, а также местный персонал, работающий в международных организациях, испытывает серьезное давление, и отмечалось несколько случаев, когда сотрудники Организации Объединенных Наций или НПО подвергались плохому обращению, запугиванию, похищению и угрозам со стороны боевиков отрядов ополчения, принадлежащих к группировкам различных лидеров Сомали.
Bill Gates is in China working with engineers, there's 40 different companies that are working together to try to race to build the first reactor that runs on waste, that can't melt down and is cheaper than coal. Там сотрудничают 40 различных компаний в попытке построить первый в мире реактор, работающий на ядерных отходах, который не расплавится и будет дешевле угля.
Well, it's just that without that number in my phone, I'm just a corporate lawyer working 60 very un-funky hours a week. Просто без этого номера в моем телефоне, я лишь корпоративный юрист работающий 60 очень не-клёвых часов в неделю.
They're an entire culture dedicated to a common goal, working together as one to turn a lifeless rock into a garden. Они единый народ, работающий как команда, на однц цель - превратить мёртвый камень в цветущий сад.
It had a working shower, from which the detainee was able to obtain water, and windows near the door to the cell. В ней имелись работающий душ, из которого арестантки могли брать воду, и окна недалеко от двери камеры.
The firefighting coverage at the Mission's aviation facilities is now under the command of the Fire Marshall working within the Security Section. Службой противопожарной охраны на аэродромных объектах Миссии руководит начальник пожарной службы, работающий в Секции по вопросам безопасности.
He is a professor working as a janitor so he can be near his precious Lu-Lu. Он профессор, работающий охранником, лишь бы только быть рядом со своим драгоценным Лу-Лу.
And it turns out that as you look at the postmortem of this event, you have at one moment perfectly working YouTube. И если посмотреть на анализ этого события, то вот в один момент у нас есть прекрасно работающий YouTube.
You'd think that someone who was working that hard at being okay would get some sort of payoff. Можно подумать, что кто-то, усердно работающий над хорошим самочувствием, захочет за это отплатить.
Drummond built a working version in 1826, and the device is sometimes called the Drummond light after him. Друммонд построил работающий прототип устройства в 1826 году, тогда и появилось понятие «друммондов свет».
The project designer is a former President of Georgian International Oil Corporation (GIOC) Giya Chanturiya, currently working in Azerbaijan. Дело в том, что автором всего этого проекта является бывший глава Нефтегазовой корпорации Грузии, ныне работающий в Азербайджане, Гия Чантурия.
This time La Jérusalem Lodge did not propose to initiate women itself, but to create a new order working in parallel. На этот раз ложа «Шотландский Иерусалим» предлагала не начинать посвящать женщин, а создать новый орден, работающий параллельно.