Английский - русский
Перевод слова Whenever
Вариант перевода Каждый раз

Примеры в контексте "Whenever - Каждый раз"

Примеры: Whenever - Каждый раз
Whenever Jack won a case, he brought me flowers. Каждый раз, когда Джек выигрывал дело, он приносил мне цветы.
Whenever another creature comes into play, you gain 1 life. Каждый раз, когда другое существо входит в игру, вы получаете 1 жизнь.
Whenever enchanted creature deals damage, you gain that much life. Каждый раз, когда зачарованное существо наносит повреждения, вы получаете столько же жизни.
Whenever enchanted creature attacks or blocks, its controller loses 3 life. Каждый раз, когда зачарованное существо атакует или блокирует, контролирующий его игрок теряет З жизни.
Whenever the player wins, you will receive items. Каждый раз, когда игрок выигрывает, он будет получать предметы для пикника.
Whenever I jump down my head aches. Каждый раз, когда я прыгаю отсюда то у меня голова болит.
Whenever brute force prevails over reason, humankind returns to its primeval state. Каждый раз, когда грубая сила берет верх над разумом, человечество возвращается в доисторическое состояние.
Whenever she feels out of control or confused... Каждый раз, когда она теряет контроль или приходит в замешательство...
Whenever we tried to invade Tanque... Каждый раз, когда мы пытались вломиться в Танке.
Whenever I walk past here, I think of you. Каждый раз, когда прохожу здесь, то думаю о тебе.
Whenever I see you... l remember Sam's wounds. Каждый раз, глядя на тебя, я вспоминаю раны Сэма.
Whenever I get caught, I just tell people that I'm checking for ticks. Каждый раз как я попадаюсь, я говорю людям, что ищу клещей.
Whenever we see each other, he never lets me go. Каждый раз как мы с ним видимся, он меня никогда не отпускает.
Whenever I hear your voice, I go the other way. Каждый раз, как я слышу твой голос, я иду в другую сторону.
Whenever she comes over for dinner, you guys are so obvious. Каждый раз когда она приходит на ужин, вы ведете себя так очевидно.
Whenever you're feeling guilty remember how it felt every time Alberto slept with your sister. Как только почувствуешь себя виноватой, вспоминай, как ты себя чувствовала каждый раз, когда Альберто спал с твоей сестрой.
Whenever high-tech gadgets come in, they always double-check the manifest. Каждый раз, когда привозят высокотехнологичные штучки, они всегда дважды проверяют документы.
Whenever I hear the sound of hammering, I always think of St Joseph the carpenter. Каждый раз, когда слышу звук молотков, я думаю о святом Иосифе, плотнике.
Whenever he says Nightlight, I'm supposed to monitor. Каждый раз, когда он говорит Найтлайт, я должна следить.
Whenever a special agent takes over an operation, they conduct a review. Каждый раз, когда специальный агент берёт на себя управление операцией, он составляет рецензию.
Whenever I try and help Mondo, he sort of... Каждый раз, когда я пытаюсь помочь Мондо...
Whenever I used to tell my parents that, I was usually getting stoned. Каждый раз, когда я говорил это своим родителям, я обычно накуривался.
Whenever you talk about that stuff, I frown. Каждый раз, когда ты о них говоришь - я морщусь.
Whenever there's a good picture, the doors open because it's safe for us to go outside. Каждый раз, когда там хорошая картинка, двери открываются потому, что выйти наружу безопасно для нас.
Whenever I woke up you were sound asleep. Каждый раз, когда я просыпался, ты спала.