In 1896 the 54-year-old Sullivan proposed marriage to the 22-year-old Violet Beddington (1874-1962), but she refused him. |
В 1896 году 54-летний Салливан сделал предложение 22-летней Вайолет Беддингтон (1874-1962), но она ему отказала. |
Okay, so my fiancée, Violet, who you've met, got a job in Michigan. |
Слушай, моя невеста, Вайолет, вы знакомы, получила работу в Мичигане... |
Okay, listen, I like Violet's donut experiment. |
На самом деле мне нравится идея Вайолет с пончиками. |
Violet was dressed as Princess Diana, |
Том: Вайолет была в костюме принцессы Дианы. |
Tom, you're so lucky, because Violet is like a princess. |
Том - ты счастливый человек, Потому что Вайолет, она, как принцесса. |
In a world of abandoned items and discarded materials, Violet knew there was always something. |
В мире выброшенных вещей и отбракованных материалов, который хорошо знала Вайолет, было практически всё. |
I think you're a wonderful woman, Violet. |
Я думаю, вы чудесная женщина, Вайолет. |
Don't make me beg, Violet. |
Не заставляй меня просить, Вайолет. |
And I'll have whatever Violet's drinking. |
Я буду то же, что Вайолет. |
Roy, Pop, Violet, Caesar. |
Рой, Поп, Вайолет. Сизар. |
My name is Caesar, and this here's my Violet. |
Меня зовут Сизар, а это - моя Вайолет. |
I don't know how to thank you, Miss Violet. |
Не знаю, как и благодарить вас, мисс Вайолет. |
Violet... you have to stop calling here. |
Вайолет... тебе не стоит сюда больше звонить. |
Emily Browning was cast as Violet Baudelaire when she auditioned at a casting call in Australia. |
Эмили Браунинг получила роль Вайолет Бодлер после проб, которые она проходила в Австралии. |
Hopper has two granddaughters, Violet Goldstone and Ella Brill. |
У Хоппера две внучки: Вайолет Голдстоун и Элла Брилл. |
You can stop it now, Violet. |
Ты не можешь остановить это, Вайолет. |
Violet, you are the most caring, generous person I know. |
Вайолет, ты самый добрый и заботливый человек из всех, кого я знаю. |
You took so many, Violet. |
Ты приняла слишком много, Вайолет. |
Violet, your mother's been locked up in a psych ward for weeks. |
Вайолет, твоя мама была заперта в психушке несколько недель. |
I set Lisa up with an appointment to see Violet. |
Я записала Лизу на прием к Вайолет. Брайан остается в отеле. |
It's a force just like any other, Violet. |
Это такая же сила, как и любая другая, Вайолет. |
Violet, I stopped at a red light and you were gone. |
Вайолет, я остановился на красный свет, а ты исчезла. |
Violet took that child and fled. |
Вайолет забрала этого ребенка и сбежала. |
Violet, I hate that word, unless I'm saying it. |
Вайолет, я ненавижу это слово, за исключением когда его говорю я. |
I'm really glad we named you Violet, instead of our second choice. |
Я рад, что мы назвали тебя Вайолет, вместо нашего второго варианта. |