| In 1896 the 54-year-old Sullivan proposed marriage to the 22-year-old Violet Beddington (1874-1962), but she refused him. | В 1896 году 54-летний Салливан сделал предложение 22-летней Вайолет Беддингтон (1874-1962), но она ему отказала. |
| Okay, so my fiancée, Violet, who you've met, got a job in Michigan. | Слушай, моя невеста, Вайолет, вы знакомы, получила работу в Мичигане... |
| Okay, listen, I like Violet's donut experiment. | На самом деле мне нравится идея Вайолет с пончиками. |
| Violet was dressed as Princess Diana, | Том: Вайолет была в костюме принцессы Дианы. |
| Tom, you're so lucky, because Violet is like a princess. | Том - ты счастливый человек, Потому что Вайолет, она, как принцесса. |
| In a world of abandoned items and discarded materials, Violet knew there was always something. | В мире выброшенных вещей и отбракованных материалов, который хорошо знала Вайолет, было практически всё. |
| I think you're a wonderful woman, Violet. | Я думаю, вы чудесная женщина, Вайолет. |
| Don't make me beg, Violet. | Не заставляй меня просить, Вайолет. |
| And I'll have whatever Violet's drinking. | Я буду то же, что Вайолет. |
| Roy, Pop, Violet, Caesar. | Рой, Поп, Вайолет. Сизар. |
| My name is Caesar, and this here's my Violet. | Меня зовут Сизар, а это - моя Вайолет. |
| I don't know how to thank you, Miss Violet. | Не знаю, как и благодарить вас, мисс Вайолет. |
| Violet... you have to stop calling here. | Вайолет... тебе не стоит сюда больше звонить. |
| Emily Browning was cast as Violet Baudelaire when she auditioned at a casting call in Australia. | Эмили Браунинг получила роль Вайолет Бодлер после проб, которые она проходила в Австралии. |
| Hopper has two granddaughters, Violet Goldstone and Ella Brill. | У Хоппера две внучки: Вайолет Голдстоун и Элла Брилл. |
| You can stop it now, Violet. | Ты не можешь остановить это, Вайолет. |
| Violet, you are the most caring, generous person I know. | Вайолет, ты самый добрый и заботливый человек из всех, кого я знаю. |
| You took so many, Violet. | Ты приняла слишком много, Вайолет. |
| Violet, your mother's been locked up in a psych ward for weeks. | Вайолет, твоя мама была заперта в психушке несколько недель. |
| I set Lisa up with an appointment to see Violet. | Я записала Лизу на прием к Вайолет. Брайан остается в отеле. |
| It's a force just like any other, Violet. | Это такая же сила, как и любая другая, Вайолет. |
| Violet, I stopped at a red light and you were gone. | Вайолет, я остановился на красный свет, а ты исчезла. |
| Violet took that child and fled. | Вайолет забрала этого ребенка и сбежала. |
| Violet, I hate that word, unless I'm saying it. | Вайолет, я ненавижу это слово, за исключением когда его говорю я. |
| I'm really glad we named you Violet, instead of our second choice. | Я рад, что мы назвали тебя Вайолет, вместо нашего второго варианта. |