Английский - русский
Перевод слова Violet

Перевод violet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вайолет (примеров 764)
In front of you at work would be you know why I'm talking to my friend violet about it at work? Но знаешь, почему я говорю об этом на работе с моим другом Вайолет?
You are as radiant as ever, Violet. Ты великолепна как всегда, Вайолет.
You know, Violet was the oldest and helped with the abductions. Вайолет была старшей и помогала ему с похищениями.
Did you know Violet Ashby was accused of negligence? Вам известно, что Вайолет Эшби обвиняли в халатности?
Well, Even If You Were To Take It, It Would Still Involve Sessions With Violet. Даже если вы его используете, я бы все равно посоветовал сеансы с Вайолет.
Больше примеров...
Фиолетовый (примеров 31)
Where the excited gas crosses Pleione's equator, it obscures her violet light. В месте, где газ пересекает экватор Плейоны, он затеняет её фиолетовый свет».
You must gain Wong's confidence, infiltrate his organization and prevent him from destroying the violet dwarf. Ты должен завоевать его доверие, проникнуть в его организацию и не дать ему уничтожить фиолетовый карлик.
Do my lips look more kissable in cherry red, flamingo pink, or voilà violet? Какая помада мне больше идет: красная вишня, розовый фламинго или фиолетовый бархат?
Now, look at the Violet on her eyes. Вот, смотрите на фиолетовый на её глазах.
Examples: Cl3 is violet colored, Cl2·H2O is blue-green, and Cl·2H2O is dark green. Например: Cl3 (фиолетовый), Cl2 ∙ H2O (светло-зелёный), Cl ∙ 2H2O (темно-зелёный).
Больше примеров...
Виолетта (примеров 48)
Violet, jump so we'll be rid of you and all your noise. Виолетта, прыгай давай, и мы наконец освободимся от тебя и этого шума.
Violet's giving away the baby? Виолетта хочет отдать ребёнка?
Is one of you called Violet? Среди вас есть Виолетта?
Tell them why, Violet. Скажи, почему, Виолетта.
Eyes on the prize, Violet. Думай о награде, Виолетта.
Больше примеров...
Вайлет (примеров 38)
Violet, broke off the engagement. Вайлет, она, разорвала помолвку.
What's your excuse for telling Violet? Как ты оправдаешься, за то, что сказал Вайлет?
You'll have plenty of time to spend with that baby after Violet dumps it on you. У тебя будет полно времени с малышом, когда Вайлет оставит его тебе.
I'm not lying to Violet. Я не лгал Вайлет.
I'm sorry, Violet. Мне жаль, Вайлет.
Больше примеров...
Фиалка (примеров 29)
My mother is a rose, a violet, and springtime dawn. "Моя мама - роза, фиалка, и весенний рассвет."
But won't this fragrant violet leave me for some one else, ...like my first poor flower did? Но не уйдёт ли эта ароматная фиалка к другому, ...как ушёл мой первый бедный цветок, а?
Whatever happened to Miss Shrinking Violet of yesteryear? А что случилось с прошлогодней мисс Засохшая Фиалка.
Would you say that that's a violet? Вы думаете, это фиалка?
I called her Violet. Я назвала ее Фиалка.
Больше примеров...
Виолета (примеров 12)
All right, Violet, you can go. Хорошо, Виолета, ты можешь идти.
What do you think of this case, Violet? Что вы думаете об этом деле, Виолета?
Violet, would you have someone see to the gate, please? Виолета, не могли бы посмотреть, кто там у ворот, пожалуйста?
Very well, Violet. Очень хорошо, Виолета.
The next year, on April 7, 1926, Violet Gibson shot a pistol at Mussolini, which grazed his nose. 7 апреля 1926 года Виолета Гибсон стреляла в Муссолини из револьвера, пуля лишь задела его нос.
Больше примеров...
Айолет (примеров 9)
Violet, you're thinking it too. то? айолет, ты ведь тоже так думаешь.
Do you, Violet Baudelaire, take this...? Ѕерете ли ы, айолет Ѕодлер, этого...?
Violet's only 14. Ёто смешно. айолет только 14 лет.
You must be Violet. Ёто, должно быть, айолет.
What would Violet do? то бы сделала айолет?
Больше примеров...
Виолеттой (примеров 7)
It's funny, My aunt is named Violet. Прикольно, мою тетю тоже зовут Виолеттой.
"The third ticket was found by Miss Violet Beauregarde." "Третий билет найден мисс Виолеттой Бьюргард."
It was born to 17 of July of 1913, of Beauty queen Phyllida Campion, a daughter called Violet. 17 июля 1913 года мисс Филь де Кемпион родила дочь, которую назвали Виолеттой.
Best example of this, chapter 10, the prom, where Xander summons the courage to slow dance with Violet even though he knows she was just in the bathroom kissing Ryder. It's powerful stuff. Лучший тому пример глава 10 "Школьный бал", где Ксандер проявлять храбрость, во время медленного танца с Виолеттой, даже когда он знает, что он целовалась в ванной с Райдером.
Sook, meet Violet. Сок, познакомься с Виолеттой.
Больше примеров...
Виолетту (примеров 7)
Avery, why don't you take Violet into the media room and put on a movie for your sisters? Эйвери, отведи Виолетту в домашний кинотеатр и поставь кино своим сестрам.
Who would like to play Violet? Кто хочет сыграть Виолетту?
They want to arrest Violet. Они хотят арестовать Виолетту.
We must hide Violet! Мы должны спрятать Виолетту!
I had an arranged marriage to Violet bone raper, У меня была договоренность, что я выйду за Виолетту, рода Бонрэперов.
Больше примеров...
Виолетте (примеров 9)
He said that Andrew told him what was going to leave everything á Violet? Вы сказали, что Эндрю хотел все завещать Виолетте?
I'll take care of Violet. Я позабочусь о Виолетте.
What am I going to tell Violet? Что я скажу Виолетте?
How he knew of Violet? Откуда вы узнали о Виолетте?
I intend to write a new will, when Violet is leaving everything á. Я намерен составить новое завещание, согласно которому все перейдет к Виолетте.
Больше примеров...
Violet (примеров 19)
For example, the biographer Bernard Violet says that "Les Mots" appears to be a typical Farmer's ballad, with a dark romanticism. Например, биограф Bernard Violet говорит, что «Les Mots», кажется, типичной балладой Фармер, с темным романтизмом.
High Violet is the fifth studio album by The National, which was released on May 10, 2010 in Europe and on May 11, 2010 in North America via 4AD. High Violet - пятый студийный альбом инди-рок группы The National, вышел 10 мая 2010 года в Европе и 11 мая 2010 года в Северной Америке на лейбле 4AD.
"(Marion Margaret) Violet Manners (nee Lindsay), Duchess of Rutland (1856-1937), Artist; wife of 8th Duke of Rutland". (Marion Margaret) Violet Manners (née Lindsay), Duchess of Rutland (1856-1937), Artist; wife of 8th Duke of Rutland (англ.). - Профиль на сайте Национальной портретной галереи в Лондоне.
The second release, entitled Under a Violet Moon (1999) continued in the same folk-rock style, with Night's vocals remaining a prominent feature of the band's style. Второй альбом под названием Under A Violet Moon (1999) был выполнен в том же духе фолк-рока, с доминирующим вокалом Найт, который оставался характерной особенностью стиля группы.
Victoria Pedretti and Violet McGraw as Eleanor "Nell" Crain Vance, Luke's younger twin and one of the two youngest members of the family. Виктория Педретти и Вайолет Макграу (англ. Violet McGraw) - Элеонора (Нелл) Крейн Вэнс, сестра-близнец Люка, одна из младших детей Крейнов.
Больше примеров...
Виолетты (примеров 9)
But getting intel from someone like Violet Hughes, that's something I do best. Но раздобыть информацию от кого-то вроде Виолетты Хьюз, этим лучше заниматься мне.
"I can't wait until Violet's wedding." "Я все жду, не дождусь свадьбы Виолетты."
I'm making a little princess tiara for Violet to wear at her baby shower. Делаю веночек для Виолетты для её предрожденчика.
Xander is always sacrificing his own well-being in order to protect Violet's peace of mind. Как обсуждалось, Ксандер всегда жертвовал собой для защиты спокойствия Виолетты.
It employed me for nursemaid of Violet, his daughter of the partner. Он нанял меня в качестве няни для Виолетты.
Больше примеров...