Английский - русский
Перевод слова Violet
Вариант перевода Вайолет

Примеры в контексте "Violet - Вайолет"

Примеры: Violet - Вайолет
So, tell me about you and Violet. Так расскажи мне о себе и Вайолет.
I wonder how he's doing with Violet. Интересно, как он справляется с Вайолет.
Violet and Ash must have arranged it. Должно быть Вайолет и Эш подстроили это.
The kitchen still stinks of Violet's cheap perfume. На кухне всё ещё воняет дешевыми духами Вайолет.
If my sister wasn't getting married, - I would've waited for Violet. Если бы не свадьба моей сестры, я бы дождалась Вайолет.
Tell Violet I'm done with therapy. Скажите Вайолет, что с меня хватит терапии.
Violet wants to know when she can pick me up. Вайолет хочет знать, когда ей за мной заехать.
I met one your colleagues, Violet Turner. Я знаком с вашим коллегой - Вайолет Тернер.
The father has already signed off on the adoption and Violet has interviewed the birth mother. Отец уже подписал согласие об усыновлении, и Вайолет поговорила с матерью.
She's... awfully into Violet. Ей...- настолько не хватает Вайолет.
Violet, any guy would be lucky to have you. Вайолет, любой мужчина был бы рад тебя заполучить.
The person who ripped out Violet's heart isn't my mother. Тот, кто вырвал сердце Вайолет, - это не моя мама.
This is our friend Violet, Ash. Это наша подруга Вайолет, Эш.
Violet, stop turning your head to flirt. Вайолет, прекрати флиртовать и поворачивать голову.
Violet, could you entertain Ash? Вайолет, ты не могла бы развлечь Эша?
I should've fought for you, Violet. Я должен был бороться за тебя, Вайолет.
Christie and Jim have jammed Violet into some huge public school in Logan Square where they now live. Кристин и Джим перевели Вайолет в государственную школу на Логан Скуэр, где они теперь живут.
I got your address off Violet's detention slip. Адрес мне дали, когда Вайолет оставили после уроков.
So Violet's shooting a commercial at Zenith Studios. Итак. Вайолет снимается в рекламе в Зенит Студиос.
Eddie Plant Ludlow Lamonsoff Sam Brenner And Lt. Col. Violet Van Patten are American heroes. Эдди Плант, Ладлоу Лэмонсофф, Сэм Бреннер и полковник Вайолет Ван Паттен - герои Америки.
Don't make me beg, Violet. Не заставляй меня умолять, Вайолет.
Violet, these people are serious. Вайолет, эти люди не шутят.
And I'll have whatever Violet's drinking. А я буду то же, что и Вайолет.
Violet... get me another drink. Вайолет... Налей мне ещё выпить.
Violet, it's Gino and Johnnie. Вайолет, это по поводу Джино и Джонни.