Where the excited gas crosses Pleione's equator, it obscures her violet light. |
В месте, где газ пересекает экватор Плейоны, он затеняет её фиолетовый свет». |
The main colors of new collection are - violet, pink, grey, brown, all shades of blue. |
Основные цвета новой серии - фиолетовый, розовый, серый, коричневый, все оттенки синего. |
Yellowy-brown glasses do not pass dark blue, violet and ultra-violet parts of a spectrum, than protect a retina of the child-albino. |
Желто-коричневые очки не пропускают синий, фиолетовый и ультрафиолетовый части спектра, чем защищают сетчатку ребенка-альбиноса. |
But it'll be destroyed when Leo Wong blows up the violet dwarf. |
Но он будет уничтожен, когда Лео Вонг взорвёт фиолетовый карлик. |
Okay, Leo Wong's about to destroy the violet dwarf. |
Так, Лео Вонг собирается уничтожить фиолетовый карлик. |
You must gain Wong's confidence, infiltrate his organization and prevent him from destroying the violet dwarf. |
Ты должен завоевать его доверие, проникнуть в его организацию и не дать ему уничтожить фиолетовый карлик. |
The trihydrate is green, and the hexahydrate is violet. |
Тригидрат имеет зелёный цвет, гексагидрат - фиолетовый. |
You came into my life like a soft violet light |
Ты вошла в мою жизнь Как мягкий фиолетовый свет |
Just say her sweet goofbag is working to save the violet dwarf star, just like she is. |
Просто скажи, что милый дурачок спасает фиолетовый карлик, так же, как она. |
Imagine these seven notes represent the visible spectrum and the familiar colours of red, orange, yellow, green, blue, indigo and violet. |
Представьте, что эти семь клавиш есть видимый нами спектр и знакомые цвета: красный, оранжевый, желтый, зеленый, голубой, синий и фиолетовый. |
Do my lips look more kissable in cherry red, flamingo pink, or voilà violet? |
Какая помада мне больше идет: красная вишня, розовый фламинго или фиолетовый бархат? |
It is a relatively small area of sand dunes comprising sand of seven distinct colours (approximately red, brown, violet, green, blue, purple and yellow). |
Эту небольшую местность занимают песочные дюны, состоящие из песков семи различных цветов (красный, коричневый, фиолетовый, зелёный, голубой, пурпурный и жёлтый). |
On photographic plates taken with the 0.7m Schmidt telescope at the Tonantzintla Observatory in Mexico, it appeared "decidedly violet" and was listed as number 618 in the Tonantzintla catalogue. |
На фотокарточках, снятых 70-сантиметровым телескопом Шмидта в обсерватории Тонанцинтлы (англ. Tonantzintla Observatory) в Мексике объект был обозначен под номером «618» и описан как «определённо фиолетовый». |
In glass, violet light, which is carried by the shortest waves we see, slows down more than red light, which has the longest waves. |
В стекле фиолетовый свет, самые короткие видимые волны, замедляется более чем красный свет, у которого самые длинные волны. |
Now, look at the Violet on her eyes. |
Вот, смотрите на фиолетовый на её глазах. |
"What's your favorite color?" Hers is Violet, his blue. |
"Какой ваш любимый цвет?" Ее фиолетовый, его синий. |
A rainbow is red, orange, yellow, green, blue, indigo, Violet. |
Радуга - это красный, оранжевый, желтый, зеленый, голубой, синий. Фиолетовый. |
Okay. I need a Violet one for domestic violence, a lime one for herpes and a jade green for how much I hate Kyle. |
Так, мне фиолетовый против насилия в семье, желтый против герпеса и зеленый за то, как я ненавижу Кайла. |
I colored it violet. |
Я раскрасила их в фиолетовый. |
The pink, the blue, and the violet true |
Розовый, синий и фиолетовый |
We implode the violet dwarf star tomorrow. |
Взорвём фиолетовый кралик завтра. |
It will turn speckled violet. |
Он станет фиолетовый в крапинку. |
As Wong security chief, you will be on hand when he attempts to destroy the violet dwarf. |
Как его начальник охраны, ты будешь участвоввать в попытке уничтожить фиолетовый карлик. |
Thisbatiste garment is delicate yet makes a powerful statement with its rich violet colour. And, it also looks stunning when worn loose without a belt. |
Нежный и в то же время полный энергии фиолетовый цвет определяет характер этой модели, которую можно носить с широким контрастным ремнем или просто навыпуск. |
Refined front face of indoor units, LGE's beautiful '05 models smoothly coated with light metallic color of blue, red, violet and silver. |
Изменен дизайн передней панели внутренних устройств, новые модели раскрашены "под металлик" в синий, красный, фиолетовый и серебряный цвета. |