| In 1817, he went to Vienna and became a student to Antionio Salieri. | В 1817 отправился в Вену и стал учеником Сальери. |
| In 1925, The Times sent him to Vienna. | В 1925 году переведён посланником в Вену. |
| Children, in the morning I shall be going to Vienna. | Дети, утром я еду в Вену. |
| No, I want her to come back to Vienna with me. | Она вернётся вместе со мной в Вену. |
| I suggest you don't return to Vienna in the fall. | Полагаю, ты не вернешься осенью в Вену. |
| I wanted to get my Tractatus published, so I went back to Vienna. | Я хотел, чтобы опубликовали мой трактат, поэтому вернулся в Вену. |
| The relocation of the Office to Vienna has substantially improved cooperation between it and various national and international space agencies located in Europe. | Перевод Управления в Вену существенно улучшил сотрудничество между ним и различными национальными и международными космическими агентствами в Европе. |
| Members of the board would travel to Vienna at the Organization's expense. | Члены совета будут совершать поездки в Вену за счет Организации. |
| The reference to Vienna is always the subject of commentaries. | Ссылка на Вену является всегда предметом комментариев. |
| On the basis of this reassessment, the Office proposes Nairobi and Vienna as the suitable locations for investigator resources. | С учетом результатов этого пересмотра Управление предлагает Найроби и Вену в качестве подходящих мест размещения следователей. |
| Very recently, China began to transmit initial data from a radionuclide station to Vienna. | Совсем недавно Китай начал передавать первоначальные данные своей радионуклидной станции в Вену. |
| The mission will also visit Brussels and Vienna. | Миссия посетит также Брюссель и Вену. |
| You need to go to, like, Vienna or something. | Тебе надо поехать в Вену или что-нибудь такое. |
| But you come with me next month to Vienna. | Но в следующем месяце ты едешь со мной в Вену. |
| We don't know why he's sending you to Vienna. | Мы не знаем, почему он отправляет тебя в Вену. |
| He spent the afternoon in Vienna with his father. | После обеда он ездил в Вену к отцу. |
| We should have left for Vienna before the winter. | Мы должны уехать в Вену до прихода зимы. |
| I shall have to get back to Vienna soon. | Но я скоро должен вернуться в Вену. |
| In 1922, he even went to Vienna to be analysed by Freud himself. | В 1922 году он даже отправился в Вену, чтобы Фрейд лично проанализировал его. |
| She boarded Lufthansa Flight to Vienna. | Она летит авиакомпанией Люфтганза в Вену. |
| I came to Vienna with a purpose. | Для моего приезда в Вену была причина. |
| They told me to go to Vienna, and get in touch with Margery. | Я получил приказ отправиться в Вену и вступить в контакт с Маржери. |
| Enjoy an overwhelming view over Vienna and the comfort and service of our Executive Rooms. | Насладитесь потрясающим видом, открывающимся на Вену, а также комфортом и обслуживанием в представительских номерах. |
| You came to Vienna believing you won 2 tickets to the opera. | Ты прилетел в Вену, считая, что выиграл два билета на оперу. |
| He took over when the King recalled Viktor to Vienna. | Он стал главным, когда король отозвал Виктора в Вену. |