| You didn't come all the way to vienna just to listen to the zither. | Ты ведь не приехала в Вену что бы просто послушать музыку цитры. |
| And I think I should tell you I've sent a man to vienna, too. | Вам также стоит знать, что я отправил человека в Вену. |
| According to the flight plan, the plane is making a direct flight to vienna, due to arrive noon our time tomorrow. | Согласно плану полёта самолёт летит прямым рейсом в Вену и должен прибыть завтра в полдень по нашему времени. |
| She boarded Lufthansa Flight Number 4582 through Frankfurt to Vienna. | Авиакомпания Люфтганза, номер рейса 4582, летит в Вену через Франкфурт. |
| His widow was interned in Vienna and his estates were confiscated. | Его вдова был интернирована в Вену, а все его владения - конфискованы. |
| In 1903 László moved from Budapest to Vienna. | В 1903 году семья Хёрбигеров переехала из Будапешта в Вену. |
| Bianca thinks he left for Vienna. | Бьянка уверена, что он уже уехал в Вену. |
| The Mission would report to Vienna. | Постоянное представительство Австрии сообщит об этом в Вену. |
| They would soon visit Rome and Vienna. | В ближайшее время члены группы посетят Рим и Вену. |
| Might be going to Vienna next month. | Может, в следующем месяце мы отправимся в Вену. |
| In 1683, the Turks besieged Vienna for the second time. | В 1683 году турки во второй раз осадили Вену. |
| I'll get him on the next plane to Vienna. | Отправлю его ближайшим рейсом в Вену. |
| He has succeeded in alienating practically the whole of Vienna. | Он заставил отдалиться практически всю Вену. |
| It was the only way my father would let me come to Vienna to study. | Только поэтому отец отпустил меня в Вену учиться. |
| I'm going to Vienna to speak at a journalists' conference. | Я собираюсь в Вену, выступать на конференции журналистов. |
| The central location allows you to enjoy Vienna without a car. | Центральное расположение позволит Вам изучить Вену пешком. |
| Private transfers from Bratislava to city of Vienna. | Частный трансфер из Братиславы в Вену. |
| On April 13, 1945 the Soviet troops captured Vienna. | 13 апреля 1945 года советские войска заняли Вену. |
| Accompanied by his daughter, Frank repeatedly traveled to Vienna, and succeeded in gaining the favor of the court. | Франк ездил неоднократно с дочерью в Вену и успел приобрести расположение Венского двора. |
| On 3 November, the Imperial couple went from Graz to Vienna. | В начале ноября императорская чета выехала из Граца в Вену. |
| He travelled to Vienna to discuss the construction of the bridge over the San River. | Он был посланником в Вену по вопросу строительства моста на реке Сан. |
| He gave Vivaldi the title of knight, a gold medal and an invitation to Vienna. | Он наградил Вивальди званием рыцаря, золотой медалью и пригласил в Вену. |
| Prince Viktor's been sent back to Vienna. | Принца Виктора отправили обратно в Вену. |
| Their goal was to make Vienna a shining example of social democratic politics. | Их целью было сделать Вену ярким примером успешной социал- демократической политики. |
| Upon his return to Vienna, Dr. Dumba retired from the diplomatic service. | По возвращении в Вену доктор Думба удалился с дипломатической службы. |