Английский - русский
Перевод слова Victor
Вариант перевода Виктора

Примеры в контексте "Victor - Виктора"

Примеры: Victor - Виктора
After the departure of Archbishop Victor from Beijing, the Chinese clergy continued to transfer church property to the Chinese and Soviet (Embassy) authorities. После отъезда из Пекина архиепископа Виктора китайское духовенство продолжало передавать церковное имущество китайским и советским (в Посольстве) властям.
But if you have Victor Frankenstein's journal, surely you see now that it must be destroyed. Но если дневник Виктора Франкенштейна у тебя, ты должен понимать, что его надо уничтожить.
He wanted to civilize Victor with the objectives of teaching him to speak and to communicate human emotion. Он хотел социализовать Виктора, научить его говорить и выражать человеческие эмоции.
In 1918, Seymour met Victor Heerman. В 1918 году Сеймур встретила Виктора Хермана.
He was a hacker with enough skill to hack not only the Leapfrog, but Victor's systems. Он был хакером с достаточно мастерства, чтобы взломать не только в Чехарду, но Виктора систем.
Gattermann conducted the practical education of the students in the laboratory for several years, till the suicide of Victor Meyer. Он вел практические занятия у студентов в лаборатории в течение нескольких лет (вплоть)до самоубийства Виктора Мейера.
A German force of 2,000 men under the command of Major Victor Franke attacked Portuguese forces positioned at Naulila. Германские силы, насчитывавшие 2000 человек под командованием майора Виктора Франке, атаковали португальские войска, находящиеся под Наулилой.
Victor has a bungalow, angela's not even registered. У Виктора там бунгало, Анджела даже не зарегистрирована.
Gwen and Kevin reluctantly suggest killing Victor to stop the Hive, but Elena and Ben refuse to consider it. Гвен и Кевин неохотно предлагают убить Виктора, чтобы остановить Улей, но Бен и Елена отказываются об этом слышать.
All of a sudden, without anyone saying so, we were working for Victor Kennedy. Внезапно, без всякой причины, мы работали на Виктора Кеннеди.
Managed to flush out Victor's killer. Удалось выяснить, кто наемник Виктора.
You asked for and achieved life in prison for Victor Ramirez... for stealing $150. Вы потребовали и добились заключения в тюрьму Виктора Рамиреза... за кражу 150-ти долларов.
I was looking forward to seeing your grandfather, Victor. Я вот осматриваюсь вокруг, в поисках Вашего дедушки, Виктора.
The rumor I heard was, you were thinking of leaving Victor. Я слышал сплетни, что это ты думаешь уйти от Виктора.
We walked into that apartment exactly one year... after he tied Victor to the bed. Мы пришли в эту квартиру ровно через год... как он приковал Виктора к постели.
I bet on Victor... because I know you. Я поставил на Виктора потому что я знаю тебя.
At first, I thought I could change Victor. Сначала я думала, что могу изменить Виктора.
There's no mercy with Victor Quartermaine. От Виктора Квотермейна пощады не жди.
Somewhat later Desiderius attached himself to the court of Pope Victor II at Florence. Несколько позже Дезидерий прибыл ко двору папы Виктора II во Флоренции.
Personal belongings of the first pilots-cosmonauts Vladimir Komarov, Yevgeny Khrunov, Victor Gorbatko. Личные вещи первых летчиков-космонавтов Владимира Комарова, Евгения Хрунова, Виктора Горбатко.
What happened in the 40 minutes you left Victor? Что произошло за те 40 минут, когда вы покинули Виктора?
I'm taking over Victor's businesses and charities. Я взяла в свои руки бизнес и благотворительные учреждения Виктора.
Okay, we're going after Victor Marquesa. Хорошо, мы собираемся арестовать Виктора Маркеса.
By midday Marshal Victor and MacDonald had cleared the forest in front of the allies' centre. К полудню солдаты Виктора и Макдональда очистили лес перед фронтом союзников от егерей.
The summer of 2012 double album Sign of inequality was recorded at Victor Bulatov's Music Street Studio. Летом 2012 года двойной альбом «Знак неравенства» был записан на студии Виктора Булатова Music Street Studio.