| Victor calls Nico his girlfriend when he attempts to save her from Chase, and although she is in a hostage situation, Nico still lightly scolds Victor for calling her such. | Виктор называет Нико своей подругой, когда он пытается спасти её от Чейза и хотя она находится в ситуации заложника, Нико по-прежнему слегка ругает Виктора за то, что он так её называл. |
| Molly meets Victor Mancha when the Runaways abduct him from his high school, hoping to preempt the prophecy that Victor will one day kill the Earth's heroes. | Молли встречает Виктора, когда Беглецы похищают его из его средней школы, надеясь упредить пророчество о том, что Виктор однажды убьет всех героев Земли. |
| Ultron created Victor with several computer-related abilities, including a high level of intelligence, vast amounts of hard drive memory (which Victor refers to as photographic memory), and the ability to communicate with other machines directly. | Компания Альтрона создала Виктора с несколькими возможностями, связанными с компьютером, включая высокий уровень интеллекта, огромное количество памяти на жестком диске (которую Виктор именует фотографической памятью) и возможность напрямую общаться с другими машинами. |
| However, Victor still attempts a rescue when he discovers Chase has Nico hostage, but is easily shut down when Chase asks him a rhetorical question designed to overload Victor's circuits. | Тем не менее, Виктор все еще пытается спастись, когда обнаруживает, что у Чейза есть заложник Нико, но его легко закрыть, когда Чейз задает ему риторический вопрос, призванный перегрузить цепи Виктора. |
| He disagreed vehemently with Nico about letting Victor stay with the team, even after Nico stated she was prepared to kill Victor if necessary. | Он сильно возразил Нико о том, чтобы позволить Виктору остаться в команде, даже после того, как Нико заявил, что готова убить Виктора, если понадобится. |
| Let me get you Victor Melling's number. | Я дам вам телефон Виктора Меллинга. |
| Richard, when Victor isn't here, I decide. | Когда Виктора нет, решаю я. |
| I'm confident that I'll make a great first impression on Mr. Victor Santiago. | Я уверен, что произведу хорошее первое впечатление на мистера Виктора Сантьяго. |
| Three years ago, the CIA brought to my attention atrocities committed by Victor Drazen in Kosovo. | Три года назад ЦРУ обратило мое внимание на зверства Виктора Дрэйзена в Косово. |
| It's just revenge for taking out... Victor Drazen. | Это месть за устранение Виктора Дрэйзена. |
| It's Victor Drazen's son, Alexis. | Это сын Виктора Дрэйзена, Алексис. |
| It seems to relate to the last months of Victor Drazen's life. | Кажется, они связаны с последним месяцем жизни Виктора Дрэйзена. |
| I just want to put the guy who tried to kidnap Victor in his place. | Я просто хочу наказать парня, который пытался похитить Виктора. |
| By order of the State of Maryland, the court shall review the psychological status of Eugene Victor Tooms. | По поручению Штата Мэриленд... Суд рассмотрит психологический статус Юджина Виктора Тумса. |
| This is a United States court order authorizing us to freeze the accounts of a Victor... | Это распоряжение суда США, согласно ему замораживаются счета Виктора... |
| Under Naval Op 407, I'm supposed to issue you... order Charlie Baker Oboe Victor. | Согласно военно-морской операции 407, Я должен выручить вас приказ Чарли Бейкера Обое Виктора. |
| She looked at photos of Victor Medina's shoes. | Она просмотрела фото обуви Виктора Медины. |
| He located Victor by tracking down his cell phone. | Он отследил Виктора по его мобильному. |
| Victor wasn't the only one with leverage. | Не у одного Виктора были рычаги. |
| She was once in love with Victor Pearce. | Когда-то была влюблена в Виктора Пирса. |
| Victor's booth, lift the curtain and stab him. | Виктора, поднять ширму и ударить его ножом. |
| Look, we already scanned Victor and Ruac. They're clean. | Послушай, мы просканировали Виктора и Руака - они чисты. |
| Victor and I have known each other for a long time. | Я знаю Виктора не первый день. |
| He was working for Victor at the gallery's warehouse. | Майк работал у Виктора на складе галереи. |
| I'll get Victor and Darien ready to make the runs. | Подготовлю Виктора и Дариэна к выгрузке товара. |