He's Victor Hugo. |
Это персонаж из романа Виктора Гюго. |
I might even marry Victor. |
Не важно, за Виктора я бы вышла. |
Victor Baron's place? |
Отель Тауер, заведение Виктора Барона? |
Nobody shuts at Victor Hason. |
На Виктора Хасона не орут, приятель. |
But maybe from Victor. |
Но, может, от Виктора. |
It's a waltz and it's Victor Herbert. |
Это вальс Виктора Герберта. |
Would you get these people Victor's number, please? |
Дай этим людям телефон Виктора. |
I mean, all that was Victor's dream. |
Это была мечта Виктора. |
That's a bit of subtle acting from Victor here. |
Здесь тонкая актерская игра Виктора. |
I am Clara, Victor's sister. |
Я Клара, сестра Виктора. |
These are Victor's real ashes. |
Это настоящий прах Виктора. |
But did you read Victor Frankl, |
Но Вы читали Виктора Франкла |
We're Victor Hu's moms. |
Мы мамы Виктора Ху. |
Sydney, okay, this is Victor's homework. |
Сидни, это задание Виктора. |
To bring down the infamous Victor Abbott? |
Поймать неуловимого Виктора Эббота? |
Victor's friends wanted to say goodbye. |
Друзья Виктора пришли попрощаться. |
You'll see at Victor's. |
Вы скоро увидим Виктора. |
The victor's purse won't be more than half a coin. |
Казна Виктора не пополнится и на грош. |
Maybe Victor looks like Victor Mature. |
Может, Виктора Мачуре? |
Victor, go find Victor. |
Виктор, найдите Виктора. |
Victor is our prior... wait. |
Интересы Виктора... погоди. |
I can't stand Victor Hugo. |
Не переношу Виктора Гюго. |
I'll send Victor to fetch him. |
Пошлю Виктора за ним. |
Look of determination on Victor's face. |
Решимость на лице Виктора. |
We need to draw out Victor's triggerman. |
Нам нужно выманить наемника Виктора. |