| Once Victor's mainframe becomes functional again, he cannot be affected by that specific phrase ever again. | После того, как мэйнфрейм Виктора снова станет функционален, он больше не сможет затронуть эту конкретную фразу. |
| CIFA-1, the first Romanian computer, was built in 1957 under the guidance of Victor Toma. | CIFA-1 - первый румынский компьютер, построенный в 1957 году под руководством Виктора Тома. |
| Regardless, today there are certain hypotheses that Shattuck applies to Victor. | Сегодня существуют определённые гипотезы, которые Шаттак излагает в отношении Виктора. |
| In 1876 she gave birth at Shimla to her son Victor. | В 1876 году она родила в Шимла сына Виктора. |
| Montet was born in Villefranche-sur-Saône, Rhône, and began his studies under Victor Loret at the University of Lyon. | Монте родился в Вильфранш-сюр-Соне, Рона, и начал учебу под руководством Виктора Лоре в Лионском университете. |
| A.J. Rivera as Victor, a chef working beneath Ravi at Jimmy's restaurant. | Эй Джей Ривера в роли Виктора, шефа, который работает на Рави в ресторане Джимми. |
| Our guys and the Victor body landed yesterday in Moscow. | Вчера вечером наши ребята приземлились в Москве вместе с телом Виктора. |
| Troopers David McLeod and Victor Jones were killed when their patrol clashed with the Boer forward sentries. | Бойцы Дэвида Маклеода и Виктора Джонса были убиты после столкновения их патруля с часовыми противников. |
| At one time, Sommer was appointed official photographer to King Victor Emmanuel II of Italy. | В своё время, Зоммер был назначен официальным фотографом короля Виктора Эммануила II в Италии. |
| It was built in 1898-1900 in the palatial Beaux-Arts style by architect Victor Laloux. | Он был построен в 1898-1900 годах как дворец изящных искусств по проекту архитектора Виктора Laloux. |
| The Yellow Arrow - the allegorical story by Victor Pelevin written in 1993. | «Жёлтая стрела́» - аллегорическая повесть Виктора Пелевина, написанная в 1993 году. |
| He drew from the works of Virgil, Dante, William Shakespeare, Mary Shelley, and Victor Hugo. | Он иллюстрировал произведения Вергилия, Данте, Уильяма Шекспира, Мэри Шелли и Виктора Гюго. |
| The Victor Pinchuk Foundation took the initiative and provided financial support for publishing the Ukrainian edition of Bill Clinton's book Giving. | Фонд Виктора Пинчука выступил главным инициатором и предоставил финансовую поддержку в создании украинского издания книги Билла Клинтона «Время отдавать. |
| After escaping Iron Man and S.H.I.E.L.D., Nico makes a decision to make a deal with the Kingpin, which disgusts Victor. | После побега от Железного человека и Щ.И.Т.а, Нико принимает решение заключить сделку с Кингпином, что вызывает отвращение Виктора. |
| 32 Ten Words by Mussorgsky on the Death of Victor Hartmann for piano trio (1993) op. | 32 «Десять слов Мусоргского на смерть Виктора Гартмана» для фортепианного трио (1993) op. |
| The diagram is named for Victor Schlegel, who in 1886 introduced this tool for studying combinatorial and topological properties of polytopes. | Диаграмма названа по имени Виктора Шлегеля, который предложил в 1886 году этот метод для изучения комбинаторных и топологических свойств политопов. |
| Despite Victor's objections, Imala volunteers as well. | Несмотря на возражения Виктора, добровольцы Ималы тоже присоединяются. |
| It was opened on 16 September 2006 by the Victor Pinchuk Foundation. | Основан 16 сентября 2006 года в рамках деятельности Фонда Виктора Пинчука. |
| Among the new groups of immigrants from various Balkan regions to Romania were the families of poets Victor Eftimiu and Lasgush Poradeci. | Среди новых групп иммигрантов в Румынию из различных балканских регионов были семьи поэтов Виктора Эфтимиу и Ласгуша Порадеци. |
| According to journalist Victor Frunză, an additional and hotly contested demand involved submitting trade unions to party control. | По словам журналиста Виктора Фрунзэ, дополнительное и горячо оспариваемое требование касалось подчинения профсоюзов партийному контролю. |
| He then visited Victor Tatin, the well-known theoretician and experimenter who had built an aircraft model which flew in 1879. | Затем он посетил Виктора Татина, известного теоретика и экспериментатора, который построил модель самолёта, взлетевшего в 1879 году. |
| These characteristics defined mankind for Victor's contemporaries. | Эти характеристики определяли человечность для современников Виктора. |
| Gert, despite her foreshadowing future of her and Victor, often defended him. | Герт, несмотря на её предзнаменование будущего её и Виктора, часто защищал её. |
| As such, Chase has tried to distance himself from Victor, despite the cyborg's attempts to prove himself. | Таким образом, Чейз пытался дистанцироваться от Виктора, несмотря на попытки киборга проявить себя. |
| He also played for Victor Young, which allowed him to be mentored by other professional musicians. | Он также играл за Виктора Янга, что позволило ему быть наставником других профессиональных музыкантов. |