Victor's crew must have done it a couple days before the breakout. |
Должно быть, ребята Виктора сделали это перед побегом. |
You'll say anything to keep Victor from taking off in this plane. |
Ты скажешь что угодно, чтобы снять Виктора с этого самолёта. |
Victor Cullen's body was just stolen from Chicago Med. |
Тело Виктора Каллена было украдено из больницы Чикаго. |
She was almost killed last night by agents of Victor Escalante. |
Прошлой ночью её чуть не убили агенты Виктора Эскаланте. |
She's actually part of the movement against Victor Escalante in Baldova. |
Сейчас она участвует в движении против Виктора Эскаланте в Балдова. |
The contestants, they all went to a dinner to honor Victor Baron. |
Конкурсантки - они все пришли на ужин в честь Виктора Барона. |
That's how she found out about Victor Potter and the rest of his team. |
Вот так он узнала про Виктора Поттера и остальную его команду. |
We'll be back to tackle St. Victor's after this. |
После перерыва мы перейдём к школе Святого Виктора. |
They were rushing him straight to surgery at St. Victor's. |
Его повезли прямиком в хирургию больницы святого Виктора. |
Then I'd be worried if I was Victor. |
Тогда я бы волновался на месте Виктора. |
I was testing a hypothesis I began to form back in Victor Nardin's hotel room. |
Я проверял гипотезу, которую начал формировать ещё в гостиничной комнате Виктора Надина. |
When Gabrielle solis agreed to attend Victor Lang's campaign rally, she was fully prepared to be bored. |
Согласившись придти на выступления Виктора Лэнга, Габриэль была готова скучать. |
Several encrypted money transfers from Victor's account into a bank in Finland. |
Несколько зашифрованных переводов денег со счета Виктора в банк Финляндии. |
Yes, you need to take Victor off the floor. |
Вам нужно убрать Виктора из поля зрения. |
I was checking messages on my cell phone, and I just turned around and saw Victor. |
Я проверял сообщения на телефоне, обернулся и увидел Виктора. |
Well, he was moving the gun around on Victor's head, looking for an angle. |
Он водил пистолетом над головой Виктора, искал нужный угол. |
It was a mistake, and Victor was let go. |
Это была ошибка, мы уволили Виктора. |
The Victor Pinchuk Foundation is a member of the European Foundation Centre and of the Ukrainian Grantmakers Forum. |
Фонд Виктора Пинчука является членом Европейского Центра фондов и Украинского Форума грантодателей. |
This unique and free concert for the people of Ukraine was organised by the Victor Pinchuk Foundation. |
Этот уникальный бесплатный концерт для всех украинцев был организован Фондом Виктора Пинчука. |
In their first appearance, they called Victor a "toy". |
В своем первом появлении она назвала Виктора «игрушкой». |
Amongst his compositions is a large scale sonata for cello dedicated to the memory of Victor Shklovsky. |
Среди его произведений большая соната для виолончели, посвящённая памяти Виктора Шкловского. |
The diploma of the winner of VI competition named after Victor Popkov of II degree in a nomination a landscape. |
Диплом лауреата VI конкурса имени Виктора Попкова II степени в номинации пейзаж. |
Previously, she worked as the International Projects Director with executive management team for the Victor Pinchuk Foundation. |
До этого она была директором по международным проектам управленческой команды Фонда Виктора Пинчука. |
Compilation, translation from Malay and Indonesian and a foreword by Victor Pogadaev. |
Составление, перевод с малайского и индонезийского и предисловие Виктора Погадаева. |
In 1987 Victor Denisov's debut as a playwright took place on the Moscow stage. |
В 1987 году состоялся драматургический дебют Виктора Денисова на московской сцене. |