Английский - русский
Перевод слова Victor
Вариант перевода Виктора

Примеры в контексте "Victor - Виктора"

Примеры: Victor - Виктора
The competition winners receive monthly scholarships from the Victor Pinchuk Foundation. Победители конкурса ежемесячно получают стипендии от Фонда Виктора Пинчука.
Sue, a brilliant scientist, leads Victor Von Doom's Department of Genetic Research. Сью показана блестящим учёным, возглавляющим департамент генетических исследования Виктора фон Дума.
By the age of 15, he had already translated several works by Victor Hugo. К пятнадцати годам он уже перевёл несколько произведений Виктора Гюго.
The tomb of Victor Spiridonov was for many years considered lost. Могила Виктора Спиридонова долгие годы считалась утерянной.
The third klet (western) has been left for archbishop Victor. Третья клеть (западная) была оставлена для архиепископа Виктора.
I have been trying to replicate Victor Frankenstein's stunning triumph for quite some time. Я пытаюсь повторить поразительный триумф Виктора Франкенштейна уже довольно давно.
Our objective, our mandate is to take down Victor for drugs. Наша цель, наш обязанность, взять Виктора за наркотики.
'Cause I don't see Victor around. А то Виктора здесь не видно.
Yes, you've reached the office of Victor Pepe Kershaw. Вы позвонили в офис Виктора Пепе Кершоу.
I've been tracking Victor Hesse for five years. Я выслеживал Виктора Гесса 5 лет.
Modern poetry of Indonesia in the translations of Victor Pogadaev. Современная поэзия Индонезии в переводах Виктора Погадаева.
I'm sure Clara learned a lot from Victor. Уверена, Клара многому научилась у Виктора.
We should be grateful to Victor for abandoning his experiments. Мы должны благодарить Виктора за прекращение экспериментов.
She'd be better off with someone like that Victor. Ей будет лучше с кем-нибудь вроде этого Виктора.
Victor's booth didn't have a pen in it. В кабинке Виктора не было ручки.
It would have been if Victor Pearce had been elected. Была бы в случае избрания Виктора Пирса.
By that I mean, Victor's death... Я имею в виду смерть Виктора...
OK, so I'm going through Victor Pearce's appointments diary and cross-referencing it with his journal. Я просматривал график встреч Виктора Пирса и сверялся с его дневником.
I realised a long time ago that Chez Victor is Victor. Я давно понял, что "У Виктора" - это у Виктора.
Victor discovers that his actual "father" is Ultron who created Victor as a sleeper agent for the Avengers. Виктор обнаруживает, что его настоящим «отцом» является Альтрон, который создал Виктора в качестве агента для Мстителей.
After being warned of a future threat named Victor Mancha, Nico and the Runaways find and abduct Victor to question him. Будучи предупрежденным о будущей угрозе по имени Виктор Манча, Нико и Беглецы находят и похищают Виктора, чтобы допросить его.
Victor's niece says that you and your mates did Victor's garden as part of your community service. Племянница Виктора сказала, что вы с приятелями ухаживали за его садом, в рамках Программы общественных работ.
Second, Victor's mainframe can be hacked and controlled remotely; "Hunter" (of the second Pride) (Victor removed it with an internal firewall) and Ultron are the only two that have successfully hacked Victor thus far. Во-вторых, мэйнфрейм Виктора можно взломать и контролировать дистанционно; «Охотник» (второй «Прайд») (Виктор удалил его с помощью внутреннего межсетевого экрана), а Альтрон - единственные, кто успешно взломал Виктора до сих пор.
With help from Excelsior, the Runaways and Victor defeat Ultron, but they take Victor in after realizing that Victor is in the same boat as they are. С помощью Эксельсиора, Беглецы и Виктор поражают Альтрона, но они принимают Виктора в после осознания того, что Виктор находится в той же лодке, как они.
When working with his subject Victor, Puységur noticed that when Victor would come out of hypnosis he would have amnesia for everything that had happened during the session. При проведении сеансов гипноза пациенту по имени Виктор, Puységur заметил, что по окончании гипнотического воздействия у Виктора отмечалась амнезия на те события, которые происходили во время сеанса.