| After that, you've got to trust yourself, stop thinking and just turn... from here. | После этого ты должна довериться себе, перестать думать и просто начать слушать... его. |
| But the best way you can find out if you can trust somebody is to trust them. | Но лучший способ узнать, можешь ли ты доверять кому-то - довериться им. |
| I didn't trust you before, which is why I have to trust you now. | Я не доверилась тебе ранее, поэтому должна довериться сейчас. |
| But now I ask you to trust in your... master as I have come to trust in mine. | Но сейчас я прошу тебя довериться своему учителю, как я доверял своему. |
| I can't trust her any more, so why should I trust you? | Я больше не могу ей доверять, почему я должен довериться вам? |
| But you ignored my advice and chose to trust your coach and these are the consequences. | Но вы проигнорировали мой совет и решили довериться своему тренеру. и это последствия. |
| I need someone that I can trust completely. | Мне нужна та, которой я могу полностью довериться. |
| To lay trust in one stitched of lies and deceit. | Довериться тому, кто погряз во лжи и хитрости. |
| I didn't manage to trust you. | Не смогла пересилить себя и довериться тебе. |
| Well, 'cause she's nothing like anyone you can't trust. | Ну потому что не встречал никого похожего, кому я мог бы довериться. |
| I know this may seem foreign to you, but you have to trust the process. | Мистер Шмидт, я понимаю, это может казаться вам не относящимся к делу, но вы должны довериться процессу. |
| Brett... you can trust us. | Бретт... ты можешь нам довериться. |
| Well, I'll have to trust you. | Ну, мне придется довериться тебе. |
| Guess I'll just have to trust you. | Думаю, я просто должен довериться Вам... |
| Sir, there's a way out of this, but we'll have to trust... | Сэр, есть способ выбраться отсюда, но нам придется довериться... |
| You have to pick someone you know that you trust. | Нужно выбрать кого-то, кому можно довериться наверняка. |
| We need a list of your husband's family, friends, anybody he might trust. | Нам нужен список родственников вашего мужа и вообще любых людей, кому он мог бы довериться. |
| And with these knives, they could, but you must trust they will not. | И с этими ножами они могли бы, но ты должен довериться. |
| You should trust him a bit more. | Мне кажется, лучше довериться его мнению. |
| I think we should trust our instincts. | Я думаю, нам следует довериться инстинктам. |
| So I need to find the courage to trust him with this. | Так что теперь я должна найти смелость довериться ему. |
| I was just telling Shane I think we should trust your gut. | Я как раз говорила Шейну, что нужно довериться твоей интуиции. |
| Yes, the Inspector was right to tell me to trust Dwayne. | Да, инспектор не зря советовал мне довериться Дуэйну. |
| We must trust in its ability to illuminate us. | Мы должны довериться их способности осветить нас. |
| My therapist said I doom relationships because of my inability to trust. | Мой психотерапевт сказал, что я отвергаю отношения из-за своей неспособности довериться кому-то. |