Английский - русский
Перевод слова Trust
Вариант перевода Довериться

Примеры в контексте "Trust - Довериться"

Примеры: Trust - Довериться
I am the last person in the world you should trust, Which is why, Inthiscase, youhaveto trustme. Я последний на земле, кому ты должна довериться, именно поэтому, в данном случае, ты должна поверить мне.
Those countries needed time to rebuild, but then, eventually, they had to reengage and recognize that they had allies they could trust. Те страны нуждались в перестройке, но, в конце концов, они были вынуждены признать, что у них были союзники, которым они могли довериться.
I really really want to trust you Я правда, правда хочу довериться тебе
Look, there's no training for what we're trying to do here, so the best we are going to be able to do is to trust our gut and do our best. Послушайте, тому, что мы пытаемся здесь делать, не обучают, так что, лучшее, что мы способны предпринять, довериться своим чувствам и сделать все возможное.
I mean, you persuade somebody to leave behind their friends and their family and their loved ones and to cut all ties with their past and to trust you, completely. То есть, вы убеждаете кого-то оставить в прошлом друзей, семью и тех, кого они любили, оборвать все связи с прошлым и довериться вам, полностью.
We've decided to trust you and let you know that we've found a brave lop who can break our curses. Мы решили довериться вам, и рассказать что мы нашли храброго Иопа с властью разрушить проклятие
You're with S.T.A.R. Labs. I'm just supposed to trust you? Вы же из С.Т.А.Р. Мне что, просто довериться вам?
For instance, the reference to "organic production" as secondary product information is enough for the average consumer to trust the quality of the product, even if he or she does not know exactly the names of some or all of the components of the product. Например, такое упоминание, как "органическое производство" в качестве вспомогательной информации о продукции, бывает достаточным для среднего потребителя, чтобы довериться качеству продукта, даже в том случае, если у него нет точного представления о названиях некоторых или всех компонентов такого продукта.
When I woke up, the guy who was on watch - he said to me, "you have to trust people eventually." А когда проснулся, парень, что стоял на страже... он сказал мне: "В итоге тебе придётся довериться людям".
So do we trust her and take the score, or do we walk away and get rid of the evidence? Так что мы должны либо довериться ей и взять главный приз, либо уйти и освободиться от улик.
The presence of the person's real name in the certificate can be useful for identifying the certificate (e.g., when stored in a key store) and to help the recipient to recognise and trust the certificate. Наличие настоящего имени человека в сертификате давало помощь при идентификации сертификата (например, при хранении его в хранилище ключей) и помогало пользователям распознать и довериться сертификату.
As you know, time and again we have stated, in agreement with the position taken by the Secretary-General, that we should allow time, we should trust the Indonesian legal system to bring to justice the perpetrators of war crimes and crimes against humanity. Как вам известно, мы неоднократно заявляли, и это соответствует позиции Генерального секретаря, что мы должны набраться терпения, должны довериться индонезийской правовой системе в том, что она привлечет к ответственности тех, кто совершил военные преступления и преступления против человечности.
SO, YOU'RE GOING TO GET ALL OF THOSE JURORS TO TRUST YOU. Итак, ты должна заставить всех этих присяжных довериться тебе.
SHE DIDN'T FEEL SHE COULD TRUST ANY OF YOU. Она не смогла довериться никому из вас.
I LET MYSELF BE VULNERABLE, TO TRUST SOMEONE COMPLETELY AND I GOT BURNED. Я позволила себе быть беззащитной, полностью кому-то довериться, и я обожглась.
LOOK, I JUST DON'T KNOW IF I CAN TRUST YOU GUYS OUT THERE RIGHT NOW. Слушайте, я просто не знаю, могу ли довериться вам сейчас.
Someone you could always trust. Не было никого, кому всегда можно было бы довериться.
None I could trust. Никого, кому бы я мог довериться.
I can trust you. Я могу тебе довериться.
We just have to trust her. Мы должны довериться ей.
Maybe we should trust her. Возможно, стоит ей довериться.
I can trust you, can't I? Я могу тебе довериться?
She told me to trust her. Она попросила довериться ей.
And I'm prepared to trust Robin. И я готова довериться Робину.
I wanted to be able to trust someone. Мне нужно было довериться кому-то.