| "You're the only one I trust." | Я только вам могу довериться . |
| You need to trust someone. | Тебе нужно довериться кому-то. |
| We must trust her. | Мы должны ей довериться. |
| I chose to place my trust in you. | Я решила довериться вам. |
| This mean you've decided to trust Charlotte? | И ты решил довериться Шарлотте? |
| You have to trust him, Robert. | Тебе нужно ему довериться. |
| You'll have to find somebody to trust. | Вам надо кому-то довериться! |
| You have to trust in me. | Ты должен довериться мне. |
| You have to trust yourself. | Тебе придется довериться самой себе. |
| You have to trust in spiritual things. | Ты должна довериться высшим силам. |
| She's the only one you can trust. | Только ей ты можешь довериться. |
| You got to trust the system, agent. | Ты должен довериться системе, агент |
| You have to trust us. | Вы должны довериться нам. |
| How could you trust a pirate? | Как вы можете довериться пиратке? |
| You told me to trust the system. | Ты сказал довериться системе. |
| I'm going to trust you now. | Я собираюсь довериться тебе. |
| We ask for their blind trust. | Мы просим их довериться нам. |
| Sure you want to trust him? | Ты точно хочешь довериться ему? |
| I have hours Sam: I don't trust you. | Я не могу тебе довериться. |
| I'll need your implicit trust. | Ты должна мне полностью довериться. |
| You have to trust somebody. | Тебе надо кому-то довериться. |
| it's time to trust my instincts | Настало время довериться своему чутью, |
| I need y'all to trust them. | Вы должны им довериться. |
| We have to trust my calculations. | Мы должны им довериться. |
| I'm choosing to trust you. | Но решил довериться вам. |