Английский - русский
Перевод слова Trials
Вариант перевода Испытаний

Примеры в контексте "Trials - Испытаний"

Примеры: Trials - Испытаний
To defeat Ganon, Link usually requires the mystic Master Sword and Light Arrows, or a similar legendary weapon, obtained after many trials and battles. Чтобы победить, Линк обычно использует волшебные Великий Меч и Стрелы Света или другое подобное легендарное оружие, которое он добывает во время испытаний и битв.
Where formal trial reports are not available (for example, where an exemption holder's transition efforts focus on grower trials), the exemption holder could include a description of all relevant parameters of the trials that are available. Если официальных отчетов об испытаниях не имеется (например, в тех случаях, когда в основе усилий обладателя исключения на этапе перехода лежат испытания, проводимые фермерами), обладатель исключения может включить в представляемую информацию описание всех соответствующих параметров испытаний, которые имеются в его распоряжении.
A number of other drugs - some new and some repurposed - are currently in the last stage of clinical trials, and one new drug has been approved by US regulators for treatment of MDR-TB even before such trials have been completed. Ряд других препаратов - новых и уже использованных ранее в других сферах - в настоящее время находятся на последней стадии клинических испытаний, а одно лекарственное средство было одобрено органами США для лечения МЛУ-ТБ еще до того, как испытания были завершены.
SSJ100 SN95004 had completed cold soak trials in Yakutsk and returned to the Zhukovsky-based SCAC flight test center... Компания «Сухой» завершает комплекс предварительных испытаний многофункционального истребителя Су-35...
And a funnel plot is a very clever way of spotting if small negative trials have disappeared, have gone missing in action. Нормальное распределение - отличный способ обнаружить, не пропали ли негативные результаты небольших испытаний.
The novel's protagonist, Karana, endures many of the trials that Juana Maria must have faced while alone on San Nicolas. Главная героиня романа, Карана, переживает многие из испытаний, с которыми должна была столкнуться Хуана-Мария, оставшаяся в одиночестве на Сан-Николасе.
Thousands of scientific studies and clinical trials have shown HGH supplementation to be remarkable in its effectiveness for weight loss. Огромное количество научных исследований и клинических испытаний показали, что прием Гормона роста Неотропин является эффективным методом в лечении ожирения.
In 1829 the Deane brothers sailed from Whitstable for trials of their new underwater apparatus, establishing the diving industry in the town. В 1829 году братья Дин плывут в Витстабл для испытаний своих подводных аппаратов и создают своё производство в городе.
Needless to say, when it's kluged together like this, there were a lot of trials and tribulations getting this working. Понятно, что когда все было собрано вот так, потребовалось пройти много испытаний и злоключений, чтобы заставить это работать.
In June 1951, the ten locomotives were sent north to Wath, where the overhead lines had recently been energised, for further trials. В июне 1951 года все десять локомотивов были отправлены для дальнейших испытаний на север в Уот, где недавно была запущена в работу контактная сеть.
Eptapirone has been assayed in humans in preclinical trials at an oral dose of 1.5 mg. Эптапирон также изучался на человеке на стадии доклинических испытаний, в виде перорального приёма дозы 1.5 мг.
A total of 960 sorties had been made during the trials, including 1,366 takeoffs and landings, by the end of evaluations in November 1965. Всего во время испытаний было совершёно 960 вылетов, в том числе 1366 взлётов и посадок, а сами испытания окончились в ноябре 1965 года.
Guaranteeing manoeuvrability must be a concern at all stages of a vessel's life, from design through trials to retirement. Маневренность судна должна обеспечиваться на всех стадиях, от проекта, во время ходовых испытаний и в течении всего периода эксплуатации судна.
Mr. Siazon (Philippines): The twentieth century was one of great trials and great achievements. Г-н Сиасон (Филиппины) (говорит по - английски): Двадцатый век был веком великих испытаний и огромных достижений.
Salinosporamide has been highly successful in pre-clinical evaluation as an anti-cancer agent, and is in current human Phase I clinical trials. Салиноспорамид весьма успешно показал себя как противораковый агент в доклинической оценке, и сейчас он проходит первый этап клинических испытаний на людях.
Ukraine informed the 12MSP that the modernized incinerator facility has now been officially put into operation with the second safety and environmental tests trials scheduled for December 2012. Украина информировала СГУ-12 о том, что усовершенствованная установка для сжигания теперь официально введена в эксплуатацию и на декабрь 2012 года запланирована вторая серия испытаний на предмет соблюдения требований безопасности и экологических нормативов.
Work is continuing on the organization of launch-site trials to prepare for the launch of the Sich-1M and Mikrosputnik satellites from the Plesetsk cosmodrome (Russian Federation). Продолжается выполнение работ по организации и подготовке полигонных испытаний по запуску космических аппаратов "Сич - 1М", "Микроспутник" с космодрома "Плесецк" (Российская Федерация).
In "Missing Data," Goldacre argues that the clinical trials undertaken by drug companies routinely reach conclusions favourable to the company. В главе «Скрываемые данные» Голдэйкр пишет, что в публикациях клинических испытаний, проводимых фармацевтическими компаниями, отражаются, как правило, результаты удачных исследований.
This design was consistently faster and more economical over the arduous road trials but was placed second overall as it was claimed that the Thornycroft entry had better off-road performance. Эта конструкция оказалась более быстрой и экономичной при проведении дорожных испытаний в тяжёлых условиях, но созданный Foden грузовик был в общем зачёте лишь вторым, уступив грузовику от компании Thornycroft, который был лучше по характеристикам проходимости.
In a meta-analysis of three controlled trials, psychodynamic psychotherapy was found to be as effective as medication for mild to moderate depression. С другой стороны, есть и данные в пользу эффективности психоанализа: в мета-анализе трёх контролируемых испытаний психодинамическая терапия оказалась столь же эффективной, как и фармакотерапия при умеренной и лёгкой депрессии.
Lützow was commissioned on 8 August 1915, but did not join the I Scouting Group until 20 March due to engine damage during trials. «Лютцов» был введен в состав флота 8 августа 1915, но не смог присоединиться к Флоту открытого моря, до 20 марта из-за повреждения двигателя во время испытаний.
We're in clinical trials, we've got five of them on people. У нас уже проходили клинические испытания, пять из этих испытаний проходило на волонтёрах.
We are finalizing the pre-clinical testing and the animal model required prior to asking the FDA for approval for clinical trials. Мы завершаем этап доклинических испытаний и тестов на животных и намерены запросить у Управления по санитарному надзору разрешение на клинические испытания.
However, in Phase III trials, picoplatin failed to hit its primary endpoint for advanced small cell lung cancer. Однако во время проведения третьей фазы клинических испытаний пикоплатин не смог продемонстрировать какие-либо преимущества по сравнению со стандартным лечением при мелкоклеточном раке лёгких.
We're in clinical trials, we've got five of them on people. У нас уже проходили клинические испытания, пять из этих испытаний проходило на волонтёрах.