Английский - русский
Перевод слова Trained
Вариант перевода Подготовлены

Примеры в контексте "Trained - Подготовлены"

Примеры: Trained - Подготовлены
At the same time, more than 6,000 adolescents associated with armed groups were sensitized on HIV/AIDS prevention and 20 child protection focal points were appointed and trained within the Forces de défense et de sécurités des Forces nouvelles. В тот же период более 6000 подростков, связанных с вооруженными группами, прошли подготовку по вопросам профилактики ВИЧ/СПИДа, при этом в Силах обороны и безопасности Новых сил были назначены и подготовлены 20 координаторов по вопросам защиты детей.
In addition, since my last report, UNOCI military peer educators conducted HIV/AIDS awareness training to 3,186 personnel within their respective battalions, while 144 new peer educators were trained to conduct sensitization activities. Кроме того, после представления моего последнего доклада подготовку по вопросам профилактики ВИЧ/СПИДа в рамках взаимного просвещения в своих батальонах прошли 3186 военнослужащих, при этом для проведения занятий по повышению информированности военнослужащих в этих вопросах были подготовлены 144 новых инструктора.
Hence, it is vital that young people, as leaders of today and tomorrow, be trained and equipped to the process of ensuring a sustainable world. В связи с этим особо важно, чтобы молодые люди в качестве лидеров сегодняшнего и завтрашнего дня были надлежащим образом подготовлены, были надлежащим образом оснащены и участвовали в процессе обеспечения устойчивого развития в мире.
In the context of the project "Training Teachers on the Utilization of New Information and Communication Technologies in Education", a total number of 76,000 teachers were trained during the school years 2001-2003, 59% of which were women and 41% men. В рамках проекта "Профессиональная подготовка преподавателей по применению новых информационных и коммуникационных технологий в образовании" были подготовлены 76000 преподавателей, 59 процентов из которых составили женщины и 41 процент - мужчины.
Between 2008 and 2013, 37 people were trained as "aspirant" specialists, 4 as "doktorant" specialists, 125 as specialists with the title of external candidate of science and 29 as specialists with the title of external candidate for a doctor of science degree. В период с 2008 по 2013 год были подготовлены научные кадры - в аспирантуре - 37 специалистов, в докторантуре - четыре специалиста, соискательство ученой степени кандидата наук - 125 специалистов, соискательство ученой степени доктора наук - 29 специалистов.
(c) In Eritrea, female and male health educators were trained as part of a community mobilization/education project for the promotion of safe motherhood and fistula prevention. с) в Эритрее в рамках проекта мобилизации/просвещения общин были подготовлены инструкторы по санитарно-просветительной работе из числа женщин и мужчин, которые будут заниматься вопросами безопасного материнства и профилактики фистулы.
Trained 44 community health workers; подготовлены 44 местных медицинских работника;
Fokupers have community organisers placed in Liquica, Bobonaro, Cova Lima and Ermera who act as referral points to Fokupers in Dili, but they are not trained counsellors. НПО "Фокуперс" имеет общинных организаторов в Ликике, Бобонаро, Кова Лиме и Эрмере, которые действуют в качестве передаточного звена, направляя дела в "Фокуперс" в Дили, но которые не подготовлены для работы в качестве консультантов.
Therefore, to move to equal sharing of responsibilities between women and men, women must be prepared and trained in economic literacy, thereby understanding the imbalance between women and men, between caring for the family and journeying out in the work force. Поэтому, для того чтобы добиться равного распределения обязанностей между женщинами и мужчинами, женщины должны быть подготовлены и обучены основам экономической грамотности и на базе этого научиться понимать, в чем заключается неравенство между женщинами и мужчинами, несоответствие между выполнением семейных обязанностей и выполнением оплачиваемой работы.
In addition, census-takers were, in many cases, trained by indigenous teachers, and used the Manual for Indigenous Territories in conjunction with the Manual for Census-Takers. Кроме того, были подготовлены кадры для проведения переписи, во многих случаях из числа самих коренных народов (преподаватели), и с этой целью были изданы Руководство по переписи и Руководство по территориям коренных народов.
As part of SMI, WHO trained 50 female physicians and nurses/midwives in essential obstetric care; this was supplemented by the training of 36 trainers of TBAs and 580 TBAs, working in over 400 villages. В дополнение к этому были подготовлены 36 лиц, обучающих традиционных акушерок, и 580 традиционных акушерок, которые работают более чем в 400 деревнях.